Перевод "разрешение таможни" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разрешение - перевод : разрешение - перевод : разрешение - перевод : разрешение - перевод : разрешение - перевод : разрешение таможни - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Таможни здесь нет. | There is no customs office to report to. |
b) термин операция МДП означает часть перевозки МДП, производимую в данной Договаривающейся стороне от таможни места отправления или въезда (промежуточной таможни) до таможни места назначения или выезда (промежуточной таможни) | (b) the term TIR operation shall mean the part of a TIR transport that is carried out in a Contracting Party from a Customs office of departure or entry (en route) to a Customs office of destination or exit (en route) |
Министерство финансов, департамент таможни | Ministry of Foreign Affairs Ministry of Finance, Customs Department |
Сектор таможни и торговли | Sector of Customs and Trade |
Роль финансов, транспорта и таможни | E. Role of finance, transport and customs |
Проекты по профессиональной подготовке сотрудников таможни | Therefore, there is no record at the NOU about stock of ODS available in these areas. Customs Training Projects |
Служба таможни, акциза и превентивных мер | Ministry of Foreign Affairs Ministry of Defence Ghana Civil Aviation Authority Customs, Excise and Preventive Service Head of Police |
Список уполномоченных органов таможни дается ниже. | It also controls the import of cultural goods. |
Он очень хорошо знаком с министром таможни. | He knows the chief of the Customs Office very well. |
Разрешение | Authorization |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | X resolution |
Разрешение | Y resolution |
Разрешение | Screen Size |
Разрешение | Screen size |
Разрешение | Size |
Разрешение | Grant Authorization |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Interlacing |
Разрешение | Version |
Разрешение | Interpolation |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Resolution |
Разрешение | Resolutions |
Разрешение . | Permission ? |
Разрешение? | Permission? Aye. |
Это нечестно, говорит Вики. Сегодня сотрудников таможни мало. | It's unfair, says Vicki. There aren't many immigrations officials today. |
Кристофер Мартин Эллисон Министр юстиции и таможни Австралии | Minister for Justice and Customs of Australia |
Как сотрудник таможни может отличить одно от другого? | Both museums in Russia and private collectors across Europe who are asked to loan objects or organise tours of their collections will be interested in the project s findings. findings. |
Всех прибывших пассажиров просим пройти в здание таможни. | Hi, Pepito. What's new? |
Не знаю. Нужно время для таможни и паспорта. | I don't know, at least the time required for customs and passports. |
Разрешение споров | Settlement of disputes |
Спрашивая разрешение | Asking permission |
Требуется разрешение. | A permit is required. |
Разрешение споров | Dispute settlement |
Разрешение конфликтов | Resolving Conflicts |
Разрешение проблем | Solving Problems |
Высокое разрешение | Fine resolution |
Нормальное разрешение | Normal resolution |
разрешение цикла | leaving loop |
Высокое разрешение | High resolution |
Разрешение записи... | Enabling entry... |
Разрешение сенсора | Sensor Resolution |
Разрешение экрана | Desktop resolution |
Похожие Запросы : Бюро таможни - пограничные таможни, - Коллектор таможни - из таможни - печать таможни - после таможни - захвачена таможни - Министерство таможни - очищена от таможни