Перевод "разумное уведомление" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : разумное уведомление - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Разумное решение.
Well, that's very reasonable, Paul.
уведомление
severability
Уведомление
Notification
Уведомление
Location
Уведомление
Notify
Уведомление
Notice
Уведомление
Configure Notifications
Уведомление
Notification
Уведомление
Notify Message
Разумное использование антибиотиков
प रत ज व क क समझद र स उपय ग करन
Человек разумное животное.
Man is a rational animal.
Это разумное поведение?
Is that reasonable behavior?
Есть разумное сомнение.
I have a reasonable doubt now.
Неужели это разумное решение?
Is that a sensible decision?
Справедливое и разумное использование
Equitable and reasonable utilization
Сеять... разумное, доброе, вечное...
That princess is right, after all.
Разумное управление ресурсами Земли
The Intelligent Management of the Earth's Resources
Единственное разумное потребовать опровержения.
The sensible thing is to demand a retraction.
Знаете, вполне разумное решение.
Yeah.
Ну, мистер Разумное Сомнение?
What about this, Mr Reasonable Doubt?
Уведомление должника
Notification of the debtor
Уведомление Gmail
Gmail Notifier
ВТОРОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ
Second announcement
Экранное уведомление
OSD screen
Изменить уведомление
Change notify information
Включить уведомление
Enable alarm
Включить уведомление
Enable alarm
Уведомление IrkickComment
Irkick notification
Прямое, очень разумное и логичное.
The marches came during and after the president's declaration for amnesty for many citizens
c) разумное удовлетворение потребностей лица
(c) Reasonable accommodation of the individual's requirements
Что ж, вполне разумное обоснование
Well, it's a good reason.
Я, за разумное количество проблем.
I don't mind a reasonable amount of trouble.
Разумное судебное решение лучшая гарантия.
There's no better title insurance than a sound court decision.
Да, сейчас это самое разумное.
Under the circumstances, that's best.
Занятно услышать такое разумное мнение.
Amusing to hear such a sensible account.
Уведомление и информация
Notification and information
Уведомление об отставке
Notice of Resignation
Уведомление лидера команды
Inform the team leader
Спасибо за уведомление.
Thanks for reporting.
Вы получили уведомление?
Did you receive a notice?
Уведомление членов семьи
Notification of family members
Уведомление об экспорте
Export notification
Уведомление (пункт 52)
Notice (para.
Не озвучивать уведомление
Do not speak the notification
Не озвучивать уведомление.
Does not speak this event at all.

 

Похожие Запросы : разумное письменное уведомление - разумное предварительное уведомление - разумное предположение - разумное количество - разумное использование - разумное решение - разумное использование - разумное управление - разумное умение - разумное согласие - разумное обоснование - разумное определение - разумное предложение - разумное знание