Перевод "ранее приобретенные" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ранее - перевод : Ранее - перевод : ранее - перевод : ранее приобретенные - перевод :
ключевые слова : Earlier Previously Formerly Today

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Отток денежных средств За приобретенные фонды По прочим расходам
Cash outflow For stocks purchased For other expenses
Предметы, приобретенные государством вследствие отказа в выдаче лицензии на
Information on legislation for the protection of cultural heritage in France published by the European Commission in 2002 http ec.europa.eu taxation_customs resources documents cgoods_fr_en.pdf
Приобретенные права прекращают свое действие только в случаях, оговоренных законом.
Acquired rights cease only in cases provided for under the law.
В противном случае все приобретенные знания будут распылены и потеряны.
As it has already been discussed, there is no point in training staff if they cannot use the equipment for a month or two.
И в старом возрасте такие проблемы как Паркинсон, и другие приобретенные ограничения, как шизофрения.
And in older age conditions like Parkinsonism, and in other acquired impairments like schizophrenia.
Microsoft впоследствии приобрела 146 компаний, приобретенные долями в 61 компании, и сделала 25 продаж активов.
Microsoft has subsequently acquired 146 companies, purchased stakes in 61 companies, and made 25 divestments.
приобретенные товары и услуги были необходимыми и не чрезмерными с учетом обстоятельств и функций Трибунала.
Goods and services which have been procured are necessary or not excessive, having regard to circumstances and the functions of the Tribunal.
В четвертых, агрессора нужно заставить уйти, и земли, приобретенные с помощью силы, должны быть возвращены.
Fourthly, the aggressor must be forced to withdraw and the lands acquired by force must be returned
Несколько иная ситуация с продукцией, поставляемой в качестве оплаты за сред ства производства, приобретенные в кредит.
The situation is different for the products delivered as repayments for the supplies pur chased on credit.
Поэтому первое, что нужно принимать во внимание, это душа. Всё остальное наслоения приобретенные предрассудки, неверные представления.
So we need to go first to the soul plane everything else is a covering an acquired prejudice a misreading.
Как подчеркивает Хёрст Именно приобретенные права, которые вытекают из договоров, являются постоянными, а не сами договоры .
In particular, treaties of cession and other treaties effecting permanent territorial dispositions create permanent rights.
В определенной степени некоторые технические навыки, приобретенные солдатами, могут быть востребованы и в деле национальной реконструкции.
To a certain extent, some technical skills learned by soldiers can be important to national reconstruction.
f) не являются ли приобретенные товары и услуги ненужными или чрезмерными с учетом обстоятельств и функций Трибунала.
(f) whether goods and services which have been procured are necessary or not excessive, having regard to circumstances and the functions of the Tribunal.
каким образом привлечь внимание молодежи к этим вопросам и побудить выпускников школ сохранять приобретенные знания и навыки
The delegation of Sweden provided information about the upcoming International Forum on education for sustainable development Learning to Change Our World , which would take place in Gottenburg (Sweden) on 4 7 May 2004.
28. У сотрудников ПРООН, переводимых на контракты Организации Объединенных Наций, сохранятся стаж работы и приобретенные материальные права.
UNDP staff converted to United Nations appointments will retain their seniority and accrued benefits and entitlements.
Более того, даже если они в состоянии приобрести продовольствие, согласно показаниям, правительственные войска зачастую конфискуют приобретенные товары.
Yet, even should they be able to afford provisions, testimonies allege that Government forces often confiscate acquired goods.
(или ранее).
4 6.9908).
Ранее Compaq.
Formerly Compaq.
(ранее 21.4)
(ref.
(ранее 21.5)
(ref.
(ранее 21.6)
(ref.
(ранее 20.4)
(Ref.
(ранее 20.5)
(Ref.
(ранее 20.6)
(Ref.
(ранее 20.7)
(Ref.
(ранее 20.8)
(Ref.
Ранее утроName
Fresh Morning
Ранее утро
Early morning
Найти ранее
Find Prev
Сегодня ранее
Earlier Today
Brilliant.org, ранее ...
Brilliant.org, formerlyů
Ещё ранее
You can go even further back.
Ранее Средневековье
Early Middle Ages.
Днём ранее.
ln the afternoon before
Принимающим странам необходимо также упорядочить правила, регламентирующие положение мигрантов, уважая при этом их достоинство, интересы и приобретенные права.
The host countries should also endeavour to normalize the situation of immigrants by protecting their dignity, interests and acquired rights.
Предусматриваются ассигнования для учебной подготовки, которая позволила бы разработчикам использовать программные средства, приобретенные в течение предыдущего мандатного периода.
Provision is made for training to enable development staff to utilize software that was purchased during the previous mandate.
Они представляют права на собственность, приобретенные посредством кронизма, непотизма и закулисных сделок как нечто, происходящее из локковского царства свободы.
So they imagine the property rights acquired through cronyism, nepotism, and backroom dealing as somehow emerging from a Lockean realm of freedom.
Наряду с этим дети вправе продолжить образование, а затем вернуться домой и применять приобретенные знания на благо их общин.
Moreover, children were able to go on to further education and subsequently return home to put the skills they had acquired to use in their communities.
d) Анализ того, что приобретенные товары и услуги были необходимыми и не чрезмерными с учетом обстоятельств и функций Трибунала
Whether goods and services which have been procured are necessary or not excessive, having regard to circumstances and the functions of the Tribunal.
Но в нашем законодательстве нет положений, на основе которых правительство Великобритании может распорядиться вернуть предметы, законно приобретенные музеями Великобритании.
But there are no grounds in law on which the British Government can order the return of items which were legitimately acquired by British museums.
И я смогла снова учиться, благодаря пожилым людям, которые сделали ставку на меня, собаку поводыря и приобретенные мною навыки.
And I was able to return to college because of the senior citizens who invested in me, and also the guide dog and skill set I had gained.
Коминтерна (ранее ул.
Kislovodsk (, lit.
Ранее занимавшиеся должности
Previous Positions
Занимавшиеся ранее должности
Previous Positions
ранее сделанные замечания)
There are numbers but little ability to draw correlations.

 

Похожие Запросы : ранее приобретенные навыки - ранее приобретенные знания - приобретенные активы - приобретенные знания - приобретенные акции - Приобретенные знания - товары, приобретенные - Приобретенные юрисдикции - приобретенные черты - приобретенные компетенции - Приобретенные расстройства