Перевод "расследование жалобы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расследование - перевод : расследование - перевод : жалобы - перевод : расследование - перевод : расследование - перевод : расследование жалобы - перевод : жалобы - перевод : жалобы - перевод : жалобы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Расследование дел затруднялось тем, что пострадавшие нередко забирали свои жалобы, и расследование приходилось прекращать.
The investigation of cases was hampered by the fact that victims often withdrew their complaints and the investigation had to be terminated.
Необходимо проводить немедленное расследование любой жалобы на жестокое обращение со стороны любого сотрудника сил безопасности.
There should be an immediate investigation of any complaint of ill treatment against any member of the security forces.
Если в соответствии с Уголовным кодексом наличие жалобы не является обязательным, то уголовное расследование будет инициировано ex officio прокуратурой.
If filing for prosecution is not necessary pursuant to the Criminal Code, a criminal law investigation will be initiated ex officio by the public prosecution office.
... расследование
ArtSleuth
Расследование.
The investigation.
Расследование.
There'll have to be an inquiry.
Расследование?
An inquiry?
Жалобы
A complaint
Жалобы
Compensation
Было расследование?
Was there an investigation?
Расследование продолжается.
It's an ongoing investigation.
Расследование продолжается.
The investigation is ongoing.
Расследование продолжается.
The investigation is continuing.
Ведётся расследование.
An investigation is ongoing.
Расследование окончено.
The investigation is over.
Ведётся расследование.
An investigation is going on.
Расследование продолжается.
Investigations are continuing.
iv) Расследование
(iv) Investigation
Расследование полиции
Police investigation
i) расследование
(i) Investigation
iv) Расследование
quot (iv) Investigation
Культурное расследование
Art... ArtSleuth
Культурное... ... расследование
Art... ArtSleuth
Культурное расследование
Art... ArtSleuth
Проводится расследование.
Investigation is held.
Начну расследование.
To start my inquiry.
Полицейское расследование.
Some kid's in trouble.
Есть жалобы?
Do you have any complaints?
а) Жалобы
(a) Complaints
Содержание жалобы
One died in police custody.
Содержание жалобы
State party's submissions on the admissibility and the merits of the complaint
Содержание жалобы
State party's submissions on the admissibility and merits of the complaint
Содержание жалобы
She then was raped and lost consciousness.
Содержание жалобы
2.8 On 16 April 2002, the complainant's parents again visited him.
Дорожные жалобы
Road complaints
Какой жалобы?
What complaint?
quot Полиция также полагала, что она обязана проводить расследование лишь в случае поступления жалобы непосредственно от лиц, ставших жертвами преступления, и что жалобы, поступившей, скажем, от солдата, который был свидетелем преступления, для этого недостаточно quot .
quot The Police also believed that it had no obligation to investigate unless the victims of the crime personally filed a complaint, and that a complaint filed by a soldier who witnessed the crime, for example, was not sufficient. quot
Как идёт расследование?
How is the investigation going?
Как продвигается расследование?
How is the investigation going?
Том ведёт расследование.
Tom is investigating.
Продолжайте ваше расследование.
Continue your investigations.
Ведётся полицейское расследование.
A police investigation is underway.
Ведётся полицейское расследование.
A police investigation is in progress.
Полиция начала расследование.
The police have opened an investigation.
Расследование было неполным.
The investigation was incomplete.

 

Похожие Запросы : жалобы и жалобы - Разрешая жалобы - процесс жалобы - жалобы потребителей - поле жалобы - менеджер жалобы