Перевод "рассмотрел документ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

документ - перевод : рассмотрел - перевод : документ - перевод : рассмотрел документ - перевод : рассмотрел документ - перевод : документ - перевод : рассмотрел - перевод : документ - перевод : рассмотрел - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Документ А 49 48 подробно рассмотрел некоторые характерные элементы, касающиеся проекта декларации.
Document A 49 48 has detailed some of the salient elements pertaining to the draft declaration.
рассмотрел документ, содержащий проект субрегиональной программы для стран  членов Организации восточнокарибских государств и Барбадоса
Reviewed the draft subregional programme document for the countries of the Organization of Eastern Caribbean States and Barbados
Он рассмотрел документ для обсуждения, подготовленный тремя своими членами Викторией Попеску, Ханной Беатой Шёпп Шиллинг и Хейсу Шин.
It considered a discussion paper prepared by three of its members, Victoria Popescu, Hanna Beate Schöpp Schilling and Heisoo Shin.
1. На своей основной сессии 1990 года Комитет рассмотрел документ зала заседаний, касающийся применения новых технологий в области конференционного обслуживания.
1. During its substantive session of 1990, the Committee considered a conference room paper on the application of new technology to conference servicing.
108. На своей основной сессии 1990 года Комитет рассмотрел документ зала заседаний, касающийся применения новых технологий в области конференционного обслуживания.
During its substantive session of 1990, the Committee considered a conference room paper on the application of new technology to conference servicing.
109. На своем 328 м заседании 19 августа 1991 года Комитет рассмотрел подготовленный Секретариатом документ зала заседаний по этому вопросу.
At its 328th meeting, on 19 August 1991, the Committee considered a conference room paper prepared by the Secretariat on the subject.
Как указывается в пункте 19, Комитет рассмотрел также документ для зала заседаний, содержащий всеобъемлющее резюме всемирных проектов по празднованию пятидесятой годовщины.
As indicated in paragraph 19, the Committee has also considered a conference room paper containing a very comprehensive summary of global projects.
Я подробно рассмотрел.
I got a good look.
Не рассмотрел. Погоди!
I didn't see anything.
Текущий документ весь документ.
Current document the whole document is sent to the script.
26. На своем 332 м заседании 21 августа 1991 года Комитет по конференциям рассмотрел документ зала заседаний, подготовленный секретариатом по этому вопросу.
At its 332nd meeting, on 21 August 1991, the Committee considered a conference room paper prepared by the secretariat on the item.
34. 15 сентября 1993 года на своем 356 м заседании Комитет рассмотрел подготовленный его секретариатом документ зала заседаний о результатах вышеупомянутых консультаций.
At its 356th meeting, on 15 September 1993, the Committee considered a conference room paper prepared by its secretariat on the results of the above mentioned consultations.
Помимо этих мер, Совет также рассмотрел необходимость превращения своего ежегодного доклада в более простой и более полезный справочный документ для всех государств членов.
In addition to those measures, the Council has also considered the need to make its annual report an easier and more useful reference document for all Member States.
Он рассмотрел возможность сотрудничества.
He has studied the possibility of a collaboration.
Да, я хорошо рассмотрел.
Yeah, I got a good look.
Комитет рассмотрел подготовленный ОСЖД неофициальный документ 5 (2005) (заменяющий собой документ TRANS WP.30 2005 22), в котором содержится первый проект нового приложения 9 к Конвенции о согласовании , касающегося облегчения пересечения границ для железнодорожного транспорта.
The Committee considered Informal document No. 5 (2005 (substituting document TRANS WP.30 2005 22), prepared by the OSZhD, providing a first draft of a new Annex 9 to the Harmonization Convention on facilitation of border crossing for railways.
Он рассмотрел этот документ, содержащий двухгодичный план по программам работы ЭСКАТО на период 2006 2007 годов в части, касающейся подпрограммы 5 Транспорт и туризм .
It reviewed the document, which contained the biennial programme plan for the work of ESCAP during the period 2006 2007 with regard to subprogramme 5, Transport and tourism.
18. Консультативный комитет рассмотрел вышеуказанный документ и представил свои рекомендации и замечания Пятому комитету в докладе от 17 декабря 1993 года (А 48 777).
The Advisory Committee considered the above mentioned document and submitted its recommendations and observations to the Fifth Committee in a report dated 17 December 1993 (A 48 777).
106. Внося документ на рассмотрение, автор отметил, что он содержит окончательный вариант предложения Гватемалы, которое Комитет рассмотрел на своих сессиях 1992 и 1993 годов.
In introducing the document, the sponsor observed that it contained the final version of the proposal submitted by Guatemala which the Committee had considered at its 1992 and 1993 sessions.
Документ
Documents
Документ
Document
Документ
Worksheet
Документ
Document
Документ
Show Macros
Документ
Document
Документ
Document
Документ
min
документ
a word processing
Документ
Add...
Документ
Left Edge
Документ
The document had provided a broad base for the extended discussion held by the Special Committee on possible means of
Ты хорошо рассмотрел его лицо?
Did you get a good look at his face?
Комитет рассмотрел доклады государств участников.
The Committee considered reports of States parties.
Комитет рассмотрел доклады государств участников.
The Committee considered reports by States parties.
Постоянный комитет рассмотрел следующие вопросы
The Standing Committee considered the following issues
Однако Комитет рассмотрел следующую просьбу
However, the Committee was seized with the following request
Ты, наверное, не рассмотрел ее.
She wasn't so badlooking. She must have kept you in the shadows.
Понимаете, я его внимательно рассмотрел.
It was just that I looked at him for a very long time.
2. На своем 328 м заседании 19 августа 1991 года Комитет рассмотрел документ зала заседаний, подготовленный Секретариатом по этому вопросу (A AC.172 1991 CRP.7).
2. At its 328th meeting, on 19 August 1991, the Committee considered a conference room paper prepared by the Secretariat on the subject (A AC.172 1991 CRP.7).
109. На своем 328 м заседании 19 августа 1991 года Комитет рассмотрел документ зала заседаний, подготовленный Секретариатом по этому вопросу (A AC.172 1991 CRP.7).
At its 328th meeting, on 19 August 1991, the Committee considered a conference room paper prepared by the Secretariat on the subject (A AC.172 1991 CRP.7).
Этот документ заменяет документ А INF 48 6.
This addendum supersedes document A INF 48 6.
Текстовый документ
Text Document
Новый документ
New Document
Потрогайте документ.
Touch a document.
Специальный документ
Invited Paper

 

Похожие Запросы : я рассмотрел - рассмотрел дальше - суд рассмотрел - я рассмотрел - рассмотрел текст - он рассмотрел - я рассмотрел - юридически рассмотрел - тщательно рассмотрел - суд рассмотрел