Перевод "рассмотреть следующие шаги" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

шаги - перевод : шаги - перевод : шаги - перевод : рассмотреть следующие шаги - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В этой связи можно было бы рассмотреть следующие шаги.
In that connection, the following steps could be considered.
Следующие шаги
Next steps
СЛЕДУЮЩИЕ ШАГИ
Next steps
Следующие шаги
Next Steps
Следующие шаги Европы
Europe s Next Steps
Управление следующие шаги
Governance next steps
Рабочая группа согласовала следующие шаги
The Working Group agreed on the following next steps
a) рассмотреть следующие пункты
(a) Consider the following items
Следует рассмотреть следующие рекомендации
The following recommendation should be considered
b) рассмотреть следующие пункты
(b) Consider the following items
ВИ Каковы следующие шаги для македонцев?
VI What are the next steps for the Macedonian people?
ЭКА необходимо незамедлительно предпринять следующие шаги
ECA should, without delay, take the following steps
Поэтому необходимо будет предпринять следующие шаги
Steps would therefore need to be taken as follows.
Моя страна предлагает осуществить следующие шаги.
My country proposes the following steps.
Предлагаем Комиссии рассмотреть следующие вопросы
We propose that the Commission consider
Для этого могут быть предприняты следующие шаги
The following steps can be taken in this regard
Точнее, мы должны предпринять следующие конкретные шаги.
More specifically, we can do some very specific things.
Им необходимо рассмотреть следующие четыре шага
Four steps should be considered
Они, возможно, пожелают рассмотреть следующие вопросы
They might wish in particular to address the following questions
В конце процесса арбитражного разбирательства предпринимаются следующие шаги
At the end of the Arbitration process the following actions are taken
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть следующие вопросы
The working group might wish to consider
Стороны, возможно, пожелают рассмотреть следующие основные вопросы.
Parties may wish to consider the following key questions.
а) рассмотреть в первоочередном порядке следующие пункты
(a) Consider the following items on a priority basis
В докладе предлагается рассмотреть следующие основные вопросы
It is suggested that the major topics for inclusion should be
b) рассмотреть следующие отдельные вопросы пункты для обсуждения
(b) Consider the following single issues items for discussion
c) рассмотреть следующие отдельные вопросы пункты для обсуждения
(c) Consider the following single issues items for discussion
Участники семинара, возможно, пожелают рассмотреть следующие конкретные рекомендации
The participants may wish to consider the following specific recommendations
Можно было бы рассмотреть, в частности, следующие варианты
Among the formulas which should be considered are
5. Можно было бы рассмотреть следующие предварительные меры
5. The following preliminary measures could be considered
6. Например, можно было бы рассмотреть следующие компоненты
6. For example, the following sub elements could be considered
45. Среди дополнительных межсекторальных вопросов надлежит рассмотреть следующие
45. Among the cross sectoral issues to be added, the following should be considered
Ассамблея могла бы рассмотреть следующие шаги по расширению вклада Организации Объединенных Наций в осуществление третьего Десятилетия действий по борьбе с расизмом и расовой дискриминацией
The Assembly may wish to consider the following steps to strengthen the United Nations input into the third decade to combat racism and racial discrimination
ВСООНЛ были предприняты следующие шаги по осуществлению этих рекомендаций Комиссии
The following steps have been taken by UNIFIL to implement the Board apos s recommendations
В 1994 году в интересах женщин были предприняты следующие шаги.
The year 1994 has witnessed the implementation of the latter measures in the interest of women.
a) рассмотреть в качестве очередных следующие пункты повестки дня
(a) Consider the following as regular agenda items
С учетом этого делегациям предлагается конкретно рассмотреть следующие вопросы
To that end, delegations are invited to address specifically the following questions
Предлагается рассмотреть следующие элементы, которые нуждаются в дополнительной проработке
The inclusion of the following aspects, which will have to be specified in even more detail, is proposed
В ходе открытых прений можно было рассмотреть следующие вопросы
The public debate could address the following issues
При этом Совету совершенно необходимо рассмотреть следующие важные меры.
In doing so, it is essential that the Security Council consider the following important measures.
Министры и главы делегаций могут пожелать рассмотреть следующие вопросы
Ministers and heads of delegations may wish to consider the following questions
Кроме того, одиннадцатый Конгресс, возможно, пожелает рассмотреть следующие рекомендации
In addition, such assistance should incorporate elements to ensure respect for human rights, pursuant to Security Council resolution 1456 (2003) of 20 January 2003
Совместное совещание, возможно, пожелает рассмотреть следующие предложения о поправках
PROPOSALS FOR AMENDMENTS TO THE REGULATIONS ANNEXED TO ADN
2) В отношении этих категорий можно рассмотреть следующие предложения
(2) The following suggestions for this list of categories may be considered
В этой связи Комитет, возможно, пожелает рассмотреть следующие вопросы
In this connection, the Committee may wish to consider
Чтобы справиться с этим отчаянным положением, комиссия собирается предпринять следующие шаги
The Commission will address these desperate conditions by

 

Похожие Запросы : Следующие шаги - следующие шаги - следующие шаги - рассмотреть следующие - согласен следующие шаги - Основные следующие шаги - осуществимые следующие шаги - Согласованные следующие шаги - наши следующие шаги - Следующие шаги вперед - следующие дальнейшие шаги - Следующие шаги вперед - Следующие шаги с - Следующие шаги для