Перевод "согласен следующие шаги" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

согласен - перевод : шаги - перевод : согласен - перевод : шаги - перевод : согласен - перевод : шаги - перевод : согласен - перевод : согласен следующие шаги - перевод : согласен - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Следующие шаги
Next steps
СЛЕДУЮЩИЕ ШАГИ
Next steps
Следующие шаги
Next Steps
Следующие шаги Европы
Europe s Next Steps
Управление следующие шаги
Governance next steps
Рабочая группа согласовала следующие шаги
The Working Group agreed on the following next steps
ВИ Каковы следующие шаги для македонцев?
VI What are the next steps for the Macedonian people?
ЭКА необходимо незамедлительно предпринять следующие шаги
ECA should, without delay, take the following steps
Поэтому необходимо будет предпринять следующие шаги
Steps would therefore need to be taken as follows.
Моя страна предлагает осуществить следующие шаги.
My country proposes the following steps.
Для этого могут быть предприняты следующие шаги
The following steps can be taken in this regard
Точнее, мы должны предпринять следующие конкретные шаги.
More specifically, we can do some very specific things.
В конце процесса арбитражного разбирательства предпринимаются следующие шаги
At the end of the Arbitration process the following actions are taken
В этой связи можно было бы рассмотреть следующие шаги.
In that connection, the following steps could be considered.
ВСООНЛ были предприняты следующие шаги по осуществлению этих рекомендаций Комиссии
The following steps have been taken by UNIFIL to implement the Board apos s recommendations
В 1994 году в интересах женщин были предприняты следующие шаги.
The year 1994 has witnessed the implementation of the latter measures in the interest of women.
Чтобы справиться с этим отчаянным положением, комиссия собирается предпринять следующие шаги
The Commission will address these desperate conditions by
В этой связи Конференция рекомендует осуществить следующие шаги в научной области
In the scientific and technical field, the Conference therefore recommends as follows
Согласен? Согласен.
You understand?
В контексте программы содействия передаче технологий были предприняты следующие конкрет ные шаги
Specific activities undertaken in the context of the technology promotion programme comprise
Правительство планирует восстановить эту стабильность, и его план опирается на следующие шаги.
The Government's plan to restore that stability is based on the following steps.
Следующие шаги, такие как появление электронного оборудования, происходят в течение десятков лет.
And these next steps, like electronics, seem to be taking only a few decades.
Однако мы можем избежать кризиса, предприняв следующие шаги в области технологий и управления
But we can avoid a crisis by embracing the following technical and managerial adaptations
В качестве оптимального пути достижения этой цели можно было бы предпринять следующие шаги
This goal could best be achieved through
Я согласен, если согласен ты.
It's OK with me if it's OK with you.
Я согласен. Я согласен, Бак.
So do I. So do I, Buck.
Согласен.
Agreed.
Согласен!
I second that.
Согласен.
Okay.
Согласен.
I agree.
Согласен?
Agreed?
Согласен?
You're okay with it?
Согласен.
It's by me.
Согласен.
I SHOULD SAY SO.
Согласен.
I'm on. Okay.
Согласен.
indeed.
Согласен!
Fiftyfifty?
Согласен.
Deal.
Согласен.
Excellent.
Согласен.
I agree with you.
Согласен.
That's no reason to shoot him.
Согласен!
I agree!
Согласен.
Let's.
Согласен?
All right?
Согласен.
But after all the idea came to her.

 

Похожие Запросы : Следующие шаги - следующие шаги - следующие шаги - рассмотреть следующие шаги - Основные следующие шаги - осуществимые следующие шаги - Согласованные следующие шаги - наши следующие шаги - Следующие шаги вперед - следующие дальнейшие шаги - Следующие шаги вперед - Следующие шаги с - Следующие шаги для - Непосредственные следующие шаги