Перевод "расширена сфера" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сфера - перевод : сфера - перевод : сфера - перевод : сфера - перевод : сфера - перевод : расширена сфера - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сфера деятельности МСР была расширена в рамках более широкой концепции репродуктивного здоровья.
The scope of LHWs has been enlarged to include the wider concept of Reproductive Health.
Сфера горизонтального передвижения лингвистического персонала была расширена и сейчас охватывает все региональные комиссии.
The lateral transfer of language staff has been extended to cover all regional commissions.
С 1 января 2002 года сфера полномочий Европола была расширена, включив в себя
As of 1 January 2002, the mandate of Europol was extended to deal with all serious forms of international crime as listed in the Annex to the Europol Convention.
Сфера социальных услуг, предоставляемых различным семьям, будет расширена путем создания новых социальных институтов, консультативных и вспомогательных центров.
Social services provided to various families will be expanded through the creation of new social institutions, consultation and guidance centres.
Даже в стандартных ситуациях, к которым относится один из четырёх образов мыслей, сфера отношений может быть расширена.
Even though there are default situations in which one of these mindsets can be applied, they can be stretched and extended.
Сфера охвата настоящего доклада теперь расширена и включает описание прогресса, достигнутого в осуществлении Преторийского соглашения и Преторийской декларации.
The scope of the report is now extended to include progress made in the implementation of the Pretoria Agreement and Declaration.
Сфера охвата нового этапа оперативной деятельности была расширена, а осуществляемые в его рамках функции были подвергнуты окончательной доработке.
The scope of the new operational activities segment has been enlarged and its functions fine tuned.
Правительство Мьянмы проводит самые разнообразные меры по обеспечению национального развития, в результате чего была расширена сфера социальных услуг.
The Myanmar Government apos s multifaceted measures to ensure the nation apos s development have resulted in an expansion of social services.
Государства члены КАРИКОМ надеются на то, что сфера охвата этого Регистра будет расширена и будет включать другие категории оружия.
The members of CARICOM hoped that the Register apos s scope would be expanded to include other categories of arms.
Существуют интеллектуальная сфера, эмоциональная сфера, духовная сфера.
There is the intellectual side, there is the emotional side, there is the spiritual side.
Сфера защиты должна быть расширена, с тем чтобы охватывать конфликтные и постконфликтные ситуации, включая восстановление на переходном этапе, но не доконфликтные ситуации.
The scope of the protection should be extended to cover conflict and post conflict situations, including transitional reconstruction phases, but not pre conflict situations.
Сфера охвата этого документа должна быть расширена, с тем чтобы она включала в себя не только торговлю, но и производство и накопление.
The scope of the exercise should be expanded to include not only trade but also manufacture and stockpiling.
NonY расширена до его.
Wow!
Сфера
Sphere
Сфера
Sphere
сфера
sphere
Сфера
Scope
Г н Мунтарбхорн отметил, что Фонд оказывает помощь главным образом правительствам, однако сфера его действий может быть расширена и может включать и гражданское общество.
Mr. Muntarbhorn noted that the Fund primarily provided assistance to Governments, but its scope could be broadened to include civil society.
Позднее была расширена и отреставрирована.
After that they were at Tarentum.
Другое важное направление работы НИМ Программа регулирования миграционного статуса, которая начала выполняться 30 июня 2004 года и сфера действия которой была расширена 31 декабря 2004 года.
Another important course of action promoted by the National Institute for Migration is the Regularization of Migration Programme, which operated initially from 1 January to 30 June 2004, and was, later extended to 31 December 2004.
Однако сфера охвата регистра должна быть расширена за счет добавления новых категорий военной техники и включения данных о военных запасах и закупках за счет отечественного производства.
However, the scope of the Register should be expanded by the addition of further categories of equipment and the inclusion of data on military holdings and procurement through national production.
Сфера применения
Sphere of application
Сфера применения
Scope of application
Сфера применения
Scope
СФЕРА ОХВАТА
Invoice Processes
Законодательная сфера
Legislation
Сфера безопасности
Security
Финансовая сфера
Finance
Миграционная сфера
Migration
Международная сфера
International action
Сфера применения
Scope of work
сфера услуг
Services.
СФЕРА ОХВАТА
Selective Tender
Сфера применения.
Scope of application.
Сфера применения
Scope of the technical regulation
Сфера применения
(a) Authorization of expenditures
Небесная сфера
Celestial Sphere
Небесная сфера
The Celestial Sphere
сглаженная сфера
blob sphere
Сглаженная сфера
Blob sphere
Сглаженная сфера
Blob Sphere
небесная сфера
skysphere
Сфера действия
The scope
Сцена будет расширена в форме манежа .
The stage is extended in the shape of a ring into the hall.
Как и в буддизме, небеса поделены на Три сферы сфера чувственного, сфера форм и Сфера отсутствия форм.
Like Buddhism, the heavens were divided into the three worlds of desire, form, and formlessness.

 

Похожие Запросы : значительно расширена - широко расширена - была расширена - команда расширена - дополнительно расширена - широко расширена - была расширена - расширена компания - должна быть расширена