Перевод "расширить с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
расширить с - перевод : расширить с - перевод : расширить с - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Расширить | Expand |
Расширить по | Expand by |
Расширить сбыт | Stimulate uses ï |
с) значительно расширить мандат ЮНКТАД в сфере услуг | (c) To widen considerably the mandate of UNCTAD in the area of services |
67. Оперативные организации обратились с призывом расширить ЦЧОФ. | Operational organizations have called for enlarging CERF. |
Вместе с тем для повышения эффективности их необходимо расширить. | Nevertheless, to have a major impact, they must be extended. |
Расширить детали библиотеки | Expand framework details |
ЮНПА надеется расширить число своих покупателей с помощью веб сайта. | UNPA hopes to broaden its customer base through the website. |
отмечая стремление Латиноамериканского парламента расширить сотрудничество с Организацией Объединенных Наций, | Noting the desire of the Latin American Parliament for increased cooperation with the United Nations, |
Расширить детали конфигурации библиотеки. | Expand the framework configuration details. |
Нужно расширить числовую прямую. | We would have to extend the number line. |
Позвольте мне расширить первое. | Let me expand the first one. |
С увеличением численности полицейский компонент ВСООНК смог расширить свои контакты с обеими сторонами. | With the increase in staffing, the UNFICYP police were able to increase their contacts with both sides. |
Всё это можно усилить и расширить с помощью новейшей цифровой технологии, | And this can be enhanced and augmented with some emerging digital technology. |
ЕИБ должен расширить свое кредитование. | The EIB should expand its lending. |
Другие пытаются расширить свое участие. | Others are trying to increase their involvement. |
Крайне необходимо расширить круг ведения | It was extremely important to extend the scope of the regional centres so that, in conjunction with the United Nations itself, they could make a bigger |
Она хочет расширить свой бизнес. | She wants to expand. |
Рухани пришёл во власть в 2013 году с обещанием расширить интернет свободы. | Rouhani came into power in 2013 with promises of increasing freedoms online. |
Это должно расширить их возможности инициативно действовать с целью преодоления подобных препятствий. | This should enhance their ability to engage proactively to overcome such obstacles. |
Наше правительство намерено расширить свою деятельность в целях борьбы с другими бедствиями. | Our Government intends to expand its activities to deal with other scourges. |
Желательно также расширить сотрудничество и с другими странами Центральной и Восточной Европы. | Closer cooperation was also desirable with other countries of Central and Eastern Europe. |
Очевидно, необходимо расширить такую организацию дел. | Unfortunately the mechanism expires when oil actually starts flowing. Obviously that arrangement must be extended. |
Очевидно, необходимо расширить такую организацию дел. | Obviously that arrangement must be extended. |
Я хочу расширить свой словарный запас. | I want to build up my vocabulary. |
Он пробовал расширить сферу своего влияния. | He tried to enlarge his sphere of influence. |
Он хотел расширить сферу своего влияния. | He wanted to enlarge his sphere of influence. |
Удалось расширить охват услугами по водоснабжению. | Access to water services has improved nationwide. |
Это позволит расширить возможности членов КНТ | This would serve to empower the members of the CST. |
Планируете ли вы расширить поддержку устройств? | Do you plan to support more devices? |
Поэтому настоятельно рекомендуется расширить размеры ЦЧОФ. | An increase in the size of CERF is, therefore, strongly recommended. |
Расширить практику оперативных закупок по контрактам | Expand the use of contingency contracting procurement methods |
Их необходимо расширить, ускорить и узаконить. | They must be broadened, accelerated and institutionalized. |
Я могу вернуться и расширить запрос. | So I can step back, and expand on that. |
Как насчет того, чтобы расширить дом? | They also don't represent the real part of America, the so called main street of America. |
Можем ли мы расширить эти данные? | Can we push this data even further? |
Кроме того, эту помощь необходимо расширить с учетом демобилизации и реинтеграции бывших комбатантов. | In addition, the assistance must expand to respond to the demobilization and reintegration of ex combatants. |
Настоятельно необходимо расширить финансовую помощь и техническую поддержку для борьбы с этой проблемой. | There is an urgent need for greater financial assistance and technical expertise to combat this problem. |
Мы также поддерживаем предложения расширить состав Совета Безопасности с целью отразить реальности современности. | We are also supportive of the proposals for the enlargement of the Security Council to reflect present day realities. |
В связи с этим Академии необходимо будет расширить пропагандистскую кампанию среди гражданского населения. | The Academy will accordingly have to increase its recruitment campaign among the civilian population. |
ООП намерена расширить диалог с БАПОР для координации будущего сотрудничества между обеими сторонами. | The PLO intended to broaden its discussions with UNRWA so as to coordinate future cooperation between the two sides. |
с) расширить программы переподготовки пожилых людей, с тем чтобы их профессиональные навыки соответствовали требованиям рынка труда | (c) Expand retraining programmes to keep the labour skills of the elderly marketable |
3. рекомендует в этой связи Всемирной метеорологической организации расширить обмен информацией с соответствующими учреждениями | 3. Encourages, in this regard, the World Meteorological Organization to strengthen the exchange of information with the relevant institutions |
Экспозиция, созданная с целью расширить возможности сопротивления, идеально подходила и для коллектива женщин МЛА. | The exhibition, created to encourage embroidery as a tool for empowerment and resistance, fit perfectly with the MAB's women's collective. |
Данная группа надеется расширить возможности портала по предоставлению определенных услуг с помощью технических средств. | The group hopes to expand the portal's capabilities to provide certain services through technical tools. |
Похожие Запросы : расширить бизнес с - расширить бизнес - расширить до - расширить приглашение - расширить навыки - расширить операции - расширить навыки - расширить предложение - Расширить опыт - расширить навыки - расширить вне - расширить охват