Перевод "раунд напитков" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

раунд напитков - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Раунд
Round
Избегай сладких напитков.
Avoid sugary drinks.
Производство напитков 8,7
Production of beverages 8.7
Может энергетических напитков?
How about some energy drinks?
Знаешь названия напитков?
Do you know any alcohol names?
Это список алкогольных напитков.
This is a list of alcoholic beverages.
Новый раунд
New Round
Раунд завершён.
Round complete.
Переждать раунд
Wait Out Round
Карта напитков Skyline содержит более 100 всевозможных коктейлей и напитков на любой вкус.
The Skyline Bar offers more than 100 various cocktails and beverages for all tastes.
Распитие напитков было для них.
Drinking was all about them.
Я купил ей несколько напитков.
I bought her some drinks.
Том купил Мэри несколько напитков.
Tom bought Mary a few drinks.
Сухой горе напитков нашей крови.
Dry sorrow drinks our blood.
Это на ужин. Из напитков
Well, that's the dinner.
Начать новый раунд
One Pair
Четвертый раунд переговоров
Fourth Round of Talks
Для любителей горячительных напитков предусмотрен бар.
A bar is provided for those who like strong drinks.
Том выиграл первый раунд.
Tom won the first round.
Первый раунд за нами.
Looks like we won that round.
На 12 й раунд Диас вышел как на свой последний раунд в жизни.
He did head to the wrong corner at the end of the last round.
Местное правительство объявило производство алкогольных напитков незаконным.
The local government outlawed the production of alcoholic beverages.
На этикетке таких напитков указывается термин Tequila.
These include the Tequila Sunrise and the Matador.
Продажа алкогольных напитков несовершеннолетним в Туркменистане запрещена.
It is prohibited to sell alcoholic beverages to minors in Turkmenistan.
Осталось одно пустое место оно для напитков.
There's only one spot left, and that's for the drinks.
О, нет, нет. Это от смешения напитков.
Uh, no, he's more likely mixing his drinks.
Когда участники пришли на интервью, я предложила им выбор напитков Кола, диетическая кола и Спрайт точнее сказать, 7 напитков.
When the participants arrived for their interview, I offered them a set of drinks Coke, Diet Coke, Sprite seven, to be exact.
Хиллари в Азии, раунд два
Hillary in Asia, Round Two
Кейнс против классиков второй раунд
Keynes versus the Classics Round Two
Пусть Дохийский раунд закончится провалом
Let the Doha Round Fail
Второй раунд остался за экстремистами.
The second round went to the extremists.
Начался ли второй раунд атак?
Had a second round of attacks started?
Победители выходят в третий раунд.
The winners of these series then proceeded to the third round.
Победитель выходит во второй раунд.
The winner of the group advanced to the second round.
Этот раунд должен быть последним.
This round should be final.
Дохинский раунд многосторонних торговых переговоров
Doha round of multilateral trade negotiations
iv) Второй раунд проведения обзоров
(iv) Second round of reviews
Ctrl N Игра Новый раунд
Ctrl N Game New
Ctrl N Игра Новый раунд
Ctrl R Game
I. ТЕКУЩИЙ РАУНД МИРНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ
I. THE CURRENT ROUND OF PEACE TALKS
Он собирается раунд бродят вокруг.
He's going round prowling round.
Это гонг на третий раунд
There goes the bell for the third round.
Что это, третий раунд? Викторина?
What is this, a third degree?
Хайнц и Гюнтер, первый раунд.
The first round Heinz and Günther.
Мехико постепенно отвернулся от традиционной еды и напитков.
Mexico City has gradually turned its back on traditional drinks and foods.

 

Похожие Запросы : семя раунд - обзор раунд - раунд гольфа - предварительный раунд - доха раунд - инвестиционный раунд - вниз раунд - этот раунд - дополнительный раунд - второй раунд - раунд увольнений - квалификационный раунд - раунд презентаций - последний раунд