Перевод "регулируют ваши действия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ваши - перевод : регулируют ваши действия - перевод : действия - перевод :
ключевые слова : Yours Hands Relationship Friends Your Actions Action Range Bomb

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ваши действия?
Now what would you do?
Ваши действия ограничиваются только Москвой?
Are your activities limited to Moscow?
Ведь вы както планировали ваши действия?
Yes, that was the plan.
У нас записаны все ваши действия.
We've been keeping a score sheet on you.
Ваши действия? Вернуть пациента и попробовать ибупрофен?
What do you do? Do you pull the patient back and try ibuprofen?
Фактически, ваши действия не соответствуют вашим словам.
In fact, your deeds don't match your words.
Поколения в поколение будут хвалить ваши действия.
Generation to generation will praise your actions.
Когда вы жестикулируете руками камера воспринимает ваши действия.
Whatever you're doing with your hands, it's understanding that gesture.
Ваши действия с лояльность по отношению к супругу.
Your action with loyalty to the spouse.
Она случайна, она может влиять на ваши действия.
It might be random. It might affect the outcome of your actions.
Это обеспечивает непрерывный интерактивный отзыв на ваши действия.
This provides continuous interactive feedback on your actions.
Когда вы жестикулируете руками, камера воспринимает ваши действия.
Whatever you're doing with your hands, it's understanding that gesture.
Переходная функция сообщает вам, что ваши действия делают.
The transition function tells you what your actions do.
Какие правила регулируют его работу?
What are the official requirements for operations?
В любом случае ваши действия определяют грядущее вашей лужайки.
Either way, your actions determine what happens to the lawn.
Я прошу вас прекратить ваши боевые действия, на мгновение?
May I request you to suspend your hostilities for a moment?
Они итак все на свете регулируют.
They regulate everything anyway.
И вероятность s prime, это результат состоянии, учитывая ваши действия.
And that's the probability of s prime, the outcome state, given your action.
А как насчет других онлайн сообществ, которые не одобряют ваши действия?
What about different online communities that don't approve what you do?
Уступчивым в том смысле, что ваши действия влияют на окружающий мир.
Negotiable meaning that it makes a difference whether you do something or not.
Ваши действия, но для других людей, говоря, вы сделали хорошую работу.
So, not for your actions but for other people saying you did a good job.
И если вы испортите ваши действия, вы можете получить наказание больше.
And if your actions mess up, you might get that penalty more.
Это запрещено уставом Ворлд Банка . Мы хотим, чтобы вы прекратили ваши действия .
This is forbidden by the charter of the World Bank, so I want you to stop your doings.
А (ведь) Аллах создал вас и то, что вы делаете ваши действия .
When God has created you and what you make?
А (ведь) Аллах создал вас и то, что вы делаете ваши действия .
Whereas Allah has created you and your actions?
А (ведь) Аллах создал вас и то, что вы делаете ваши действия .
and God created you and what you make?'
А (ведь) Аллах создал вас и то, что вы делаете ваши действия .
Whereas Allah hath created you and that which ye make?
А (ведь) Аллах создал вас и то, что вы делаете ваши действия .
While Allah has created you and what you make!
А (ведь) Аллах создал вас и то, что вы делаете ваши действия .
When God created you, and what you manufacture?
А (ведь) Аллах создал вас и то, что вы делаете ваши действия .
while it is Allah Who has created you and all that you make?
А (ведь) Аллах создал вас и то, что вы делаете ваши действия .
When Allah hath created you and what ye make?
А (ведь) Аллах создал вас и то, что вы делаете ваши действия .
when Allah has created you and whatever you make?
Это Ваши действия из нескольких пунктов, иди и еб сь с ними.
These are your action items, go get fking st done.
Это запрещено уставом Ворлд Банка . Мы хотим, чтобы вы прекратили ваши действия .
This is forbidden by the charter of the World Bank, so I want you to stop your doings.
В данном конкретном случае сеточном мире, 80 времени, ваши действия имеют ожидаемый результат.
In this particular instance of grid world, 80 of the time, the action you take has the expected result.
Правила процедуры и Руководство непосредственно не регулируют такие случаи.
The rules of procedure and the Guidelines do not directly address these contingencies.
Эти нормы регулируют то, что происходит во время конфликтов.
The rules regulate what occurs during conflict.
я молода, мне нравиться ходить по магазинам и театрам однако, если хотите ваши действия могут быть рассмотрены как шантаж мои действия?
I'm young. I like to go by the shops and theaters. Still, if as you suggest, your actions can be construed as blackmail my actions?
Рынки не регулируют, не стабилизируют и не узаконивают сами себя.
Markets are not self regulating, self stabilizing, and self legitimating.
40. Военные приказы регулируют все стороны жизни на оккупированных территориях.
40. Military orders govern all areas of life in the Occupied Territories.
Ваша задача прикрепить свечу к стене так, чтобы воск не капал на стол. Ваши действия?
And I say to you, Your job is to attach the candle to the wall so the wax doesn't drip onto the table. Now what would you do?
Это значит, что сотрудник ГАИ, составивший форму вопроса, имеет колоссальное влияние на ваши конечные действия.
When you walk into the DMV, the person who designed the form will have a huge influence on what you'll end up doing.
Они также регулируют количество культурных ценностей, таких как искусство и архитектура.
It also regulates a number of cultural assets such as art and architecture.
Нормы международного гуманитарного права, закрепленные главным образом в четырех Женевских конвенциях от 12 августа 1949 года и в двух Дополнительных протоколах 1977 года, регулируют действия в условиях вооруженного конфликта.
International humanitarian law, embodied mainly in the four Geneva Conventions of 12 August 1949 and the two Additional Protocols of 1977, regulates situations of armed conflict.
Если бы ваша дочь была изнасилована бандой солдат оккупационной армии, каковы были бы ваши ответные действия?
If your daughter was gang raped by the soldiers of an occupation army, what would be your response?

 

Похожие Запросы : ваши действия - отслеживать ваши действия - рассмотреть ваши действия - регулируют договор - не регулируют - не регулируют - взаимно регулируют - регулируют предоставление - регулируют юрисдикцию - которые регулируют - регулируют использование - которые регулируют - регулируют поведение - регулируют поведение