Перевод "рефери свисток" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рефери слишком рано сделал финальный свисток. | I'll see you eat all of it. |
Свисток | Blow the whistle. |
Том рефери. | Tom is a referee. |
Съешь свисток | Eat The Whistle |
Свисток просвистел. | The whistle blew. |
дует свисток | blowing whistle |
Снова свисток | Blow the whistle. |
И свисток. | And your USO whistle. |
Свисток на кассе! | The whistle, on the counter. |
Дайте мне свисток. | Give me that whistle. |
Дую в свисток. | I blow the whistle. |
Только не свисток. | Not the whistle. |
У вас есть свисток? | Do you have a whistle? |
У тебя есть свисток? | Do you have a whistle? |
Ну, Тони, епископы вроде рефери. | Tony, bishops are like umpires. |
Полицейский дунул в свой свисток. | The police officer blew his whistle. |
Свисток будет через пять минут. | That whistle goes in five minutes. |
На рассвете нас разбудил свисток локомотива. | We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn. |
Его свисток у меня в кармане. | I doubt that. |
Рефери прервал бой и отсчитал чемпиону нокдаун. | And did you see him at those press conferences...? |
Параллельно, работал как тренер и международный рефери. | In parallel, he worked as a coach and international referee. |
Конечно, рефери всегда может изменить своё решение. | Of course, the umpire could always reverse her decision. |
Он поднялся, но спорить с рефери не стал. | He had been in the ratings for 108 weeks. |
Вся его арифметика считать за рефери до десяти. | The only arithmetic he ever got was hearing the referee... count up to ten. |
Иногда, однако, действительно нужно просвистеть в свисток. | Sometimes, however, whistles do need to be blown. |
Свисток услышьте в рокоте нестройном, Порядок водворяющий | hear the shrill whistle which doth order give to sounds confused |
Ладно, в таком случае мне понадобится свисток. | Oh, well, in that case, I gotta blow me whistle. |
Я играла в машиниста . Свистела в свисток? | And I pretended I was the engineer. |
Все что угодно, майор, только не свисток. | Anything at all, Major, but not my whistle. |
Мигалку, ракеты, свисток, флаги и, если возможно, громкоговоритель. | Blinker light, rocket, whistle, flag and when practical, loudspeaker. |
А за пас в офсайд судья дал свисток. | Then you heaved an illegal forward pass and got thrown for a 40yard loss. |
Свисток собственность правительства как и все остальное снаряжение. | Now, your whistle is government property just the same as all the rest of your equipment. |
Я оставляю тебе свисток, Чтобы ты могла позвать меня. | I leave you a whistle so you can call me |
Он вскочил на сани, в свою команду дал свисток, | He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle, |
Джордж успел встать на счёт 9, но рефери решил остановить бой. | Get hit in the breast... hard ... and all that. |
На Backlash (2008) Шон победил Батисту в поединке со специальным рефери. | The two faced off at Backlash with Chris Jericho as the Special Guest referee. |
Парни боксируют обеими руками, сходятся в центре ринга, Рефери предупреждает парней. | They shoot left and right both boys gather at the center of the ring, the referee warns the boys |
Рефери остановил бой, Питер не вставал с канваса около 2 х минут. | Peter was without a reputed trainer or even a cutman for the fight. |
В 1991 году Пол стал самым молодым членом ассоциации профессиональных снукерных рефери. | In December 1991, he became the youngest member of the Professional Snooker Referees Association. |
После этого настало одно из самых тяжёлых испытаний для спортсмена решение рефери. | What then came was like one of the hardest thing a sportsman has to face referee decision. |
Прозвучал свисток, фиджийцы обнялись, и Великобритания упала на газон, полностью побежденная. | The whistle went, the Fijians embraced and GB hit the turf, thoroughly beaten. |
Если бы это ни к чему хорошему, я бы свисток для них. | If it would do any good, I would whistle for them. |
Мяч был в воротах, а через секунду мы услышали финальный свисток судьи. | It was in the back of the net, and the next thing we knew the ref was blowing the final whistle. |
Там был свисток, и каждый раз, как он свистел, лесопилка прекращала работу. | It had a big whistle, every time the whistle blew the sawmill stopped running. |
Если эта попытка безуспешная или боец продолжает держаться за клетку, рефери может засчитать нарушение. | If that attempt fails or if the fighter continues to hold the cage, the referee may charge a foul. |
Похожие Запросы : паровой свисток - Финальный свисток - Свисток остановка - лодки свисток - безопасности свисток - аварийный свисток - стартовый свисток - намочить свисток - волк-свисток - сделать свисток - выживание свисток - предупреждающий свисток - свисток назад