Перевод "решение для управления данными" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
решение - перевод : для - перевод : решение - перевод : для - перевод : решение - перевод : для - перевод : решение - перевод : для - перевод : решение - перевод : управления - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сервер для управления звуковыми данными приложений, использующих PhononName | A server to centralize decisions and data of applications using Phonon |
Внутренняя система управления данными и самооценка. | Internal data management and self assessment the Investigation Division is trying to cope with increasing demands for statistics, in particular from the legislative bodies, including the main committees of the General Assembly. |
Будут изыскиваться дополнительные финансовые средства для создания комплексной платформы управления данными. | (Thousands of United States dollars) |
данными по вопросам управления, 10,0 торговли и транспорта | 10.0 for Administration, Commerce and Transport |
В рамках компонента 3 (административная информация и методология управления) предусмотрена разработка общей платформы для базы данных ГИС для управления информацией и обмена данными. | Component 3 (management information and methodology) foresees the development of a common GIS database platform for information management and data exchange. |
e) решение вопросов, связанных с данными, и обеспечение качества. | The Task Force elected Mr. Michael Köhl as its new chairman and thanked Mr. Thomas Haußmann for his excellent chairmanship during the past years. |
Джейсон Будучи информационным архитектором, я вижу серьезную проблему для сотрудничества граждан с учеными в области управления данными. | Jason As an information architect, I see a major challenge to citizen science in data management. |
В настоящем документе описываются методы использования в ОЭСР XML и вебсервисов для управления статистическими данными и соответствующими метаданными. | This paper describes the ways in which OECD is making use of XML and Web services in the management of statistical data and related metadata. |
Более того, правила для электронных судовых сообщений позволяют осуществлять электронный обмен данными между центрами управления движением различных администраций. | Moreover, the regulations of electronic ship reporting enable the traffic centres of different authorities to exchange the data electronically. |
В 1990 году в Нью Йорке он награждён премией Ассоциации управления данными. | He was an inductee into the Data Management Hall of Fame in 2000. |
Этот PID контроллер является своего рода лучшее решение для управления проблемы под рукой. | This PlD controller is kind of the best solution for the control problem at hand. |
Интеграция регистров позволяет улучшить информационную инфраструктуру страны, повысить эффективность управления и обмена данными. | Integrating registers improves the information infrastructure of the country, ensures better governance and the exchange of data. |
Решение даруварского управления бюро по благоустройству, жилищным | Bureau for Landscaping, Housing and Communal Affairs, |
SQL ( язык структурированных запросов ) формальный непроцедурный язык программирования, применяемый для создания, модификации и управления данными в произвольной реляционной базе данных, управляемой соответствующей системой управления базами данных (СУБД). | SQL (, or Structured Query Language) is a special purpose programming language designed for managing data held in a relational database management system (RDBMS), or for stream processing in a relational data stream management system (RDSMS). |
Представители ВКонтакте (или ВК ) в целом оставались немногословными относительно внутреннего механизма управления пользовательскими данными. | VKontakte (or VK for short) representatives have generally remained tight lipped about the inner workings of their user data management. |
Данная система позволяет также осуществлять электронный обмен данными (ЭОД) между трейдерами и таможенными органами с использованием правил ЭДИФАКТ ООН (правила для электронного обмена данными в сфере управления, торговли и на транспорте). | The system also provides for electronic data interchange (EDI) between traders and Customs using UN EDIFACT (Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport) rules. |
введение стандартов для управления данными и разработки систем, а также для унификации определений, описаний и документирования статистических показателей, номенклатур и для согласования наименований в базах данных | initiate standards in data management and system development as well as in the field of unified identification, description and documentation of statistical indicators, nomenclatures and for the naming conventions in the data bases, |
Более новые рекомендации ITU для сжатия и управления медиа данными ссылаются на RFC о пакетизации (например H.264 в RFC 3984). | H.264 utilizes the single NAL unit mode of RFC 3984 in H.323 as defined in H.241). |
Зависимость между сведениями для смеси и данными для компонентов | A10.2.11.14 Mixture versus ingredient information |
Для построения графиков и манипулирования научными данными | For graphing and manipulation of scientific data |
WinFS () платформа управления данными и метаданными от корпорации Microsoft, тесно взаимодействующая с файловой системой NTFS. | Access to all the data in the system allows complex searches for data across all the data items managed by WinFS. |
Единый пункт доступа должен быть защищен с помощью инфраструктуры межсетевого экрана (с зоной управления данными). | The single point of access should be protected by a firewall infrastructure (with DMZ). |
Наше решение реализовать некоторые сетевые стандарты привело к появлению небольшого числа различий между данными, полученными по Интернету, и данными, полученными в бумажных переписных листах. | Our decision to implement some of the web standards resulted in a small number of differences between the data received from the Internet and those received from paper. |
Стандарты SDMX предназначены для обмена агрегированными статистическими данными. | The SDMX standards are intended for the exchange of aggregated statistics. |
Европейский язык для обмена данными в черной металлургии. | Automative Industry Action Group Odette International. |
ВОКНТА вновь отметил необходимость укрепления потенциала в области наблюдения за климатом, анализа данных и управления данными. | The SBSTA reiterated the need to strengthen capacities in the field of climate observations, data analysis and data management. |
Сейчас необходимо перейти к использованию системы баз данных в целях улучшения управления данными для обеспечения автоматизированной проверки данных на точность и отсутствие искажений. | The additional posts will enable the Division to reallocate assignments in order to ensure that deadlines for the submission of reports to the General Assembly and workload demands for the support of missions are met. |
RT связь представляет собой основу для обмена данными для PROFINET IO. | The RT communication represents the basis for the data exchange for PROFINET IO. |
орган управления, принявший решение или поддерживающий эту инициативу ( важность деятельности) | Send an explanatory document so that your contacts can arrange meetings with potential sources of information and or experts |
Эта деятельность также обеспечивает основу для проведения мероприятий в области управления данными, создания баз данных, картирования прибрежных ресурсов и эрозии почв в прибрежных районах. | These activities also provide a framework in support of activities in the areas of information management, database systems and coastal resource mapping, and coastal erosion. |
17. Совещанием были приняты некоторые весьма важные рекомендации, касающиеся, в частности, мониторинга окружающей среды и управления данными. | Page 17. The Meeting adopted some very important recommendations relating, inter alia, to environmental monitoring and data management. |
Кроме того, никто не сможет воспользоваться какими либо данными без разрешения отдела или управления quot владельца quot . | In addition, no use can be made of any data without the permission of the quot owning quot division or office. |
обогащения Регистра новыми данными необходимыми для проведения статистических исследований. | Comparing the Register database with the data files of the tax system and other services Introducing the concept of a legal unit for natural persons engaged in entrepreneurial activities Analyzing demographic changes Analyzing the changeability of attributes Enriching the Register with new data necessary for carrying out statistical surveys. |
Управление данными | Data management |
Обмен данными | Data Exchange |
Поставленная задача с исходными данными это возможность человека принять решение и нести отвественность за его выполнение. | The task that is set and the data that is given must be man's decision and his responsibility. |
Параметры управления цветом Изменение настроек для управления цветом | Settings for Color Management Customize color management settings |
d) совершенствование управления данными в поддержку осуществления стратегии улучшения коммуникации, позволяющее более эффективно использовать данные в качестве инструмента мобилизации средств и поддержки для среднесрочного плана. | Enhancing data management to underpin a strengthened communications strategy, allowing data to be more effectively applied as a tool for fundraising and for generating support for the MTP. |
Указанная информация должна препровождаться в электронной форме в соответствии со стандартным формуляром для электронного обмена данными в сфере управления, торговли и транспорта Соединенных Штатов Америки. | Such information must be transmitted electronically using the US EDIFACT standard. |
c) обеспечить муниципалитеты средствами информационных технологий и людскими ресурсами для управления информацией и данными об инициативах, мероприятиях, программах, касающихся осуществления Повестки дня на XXI век | c. To endow municipalities with the information technology means and human resources to manage information and data about initiatives, actions, programs related to Agenda 21 implementation. |
Передача электронных сообщений, являясь альтернативой печатным или устным сообщениям, обеспечивает обмен данными между судами и центрами управления движением. | Being an alternative to paper or voice reporting, electronic reporting facilitates the data interchange between vessels and traffic centres. |
PRINCE2 для управления проектами. | The first program is the implementation of a better application development process. |
Команды для управления регистрами | Register Commands |
Модуль для управления значками | Icons Control Panel Module |
Оборудование для управления сетью | Network management equipment SUBTOTALS |
Похожие Запросы : сырье для управления данными - решение для управления - Служба управления данными - модель управления данными - Стратегия управления данными - Ядро управления данными - процессы управления данными - политики управления данными - система управления данными - система управления данными - Центр управления данными - платформа управления данными - Центр управления данными - План управления данными