Перевод "решётка дверь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дверь - перевод : решетка - перевод : решетка - перевод : решетка - перевод : решетка - перевод : Решетка - перевод : дверь - перевод : решётка дверь - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Решётка | The Lattice |
Решётка | Scale to Original Size |
Решётка | Insert New Row |
Диагональная решётка | Extend Text to Contents |
Диагональная решётка | After |
Вот решётка. | This is the rete. Okay. |
Вот решётка. Вам видно? | This is the rete. Okay. Do you see that? |
Эта решётка из Оксфорда. | This is one from Oxford. |
Эта решётка из Оксфорда. | This is one from Oxford. |
Кристаллическая решётка алмаза была отправной точкой. | It was a diamond cell structure was the point of departure. |
Но если решётка нас защищает, это весело, правда? | The bars protect us. That's sort of fun, right? |
Заметны гораздо большие по размерам фары и решётка. | Remarkable are the much larger headlights and the larger grille. |
Вот составные элементы астролябии, этого конкретного типа решётка соответствует положениям звёзд, | So, the different parts of the astrolabe, in this particular type, the rete corresponds to the positions of the stars. |
Дверь, дверь, дверь, знаете, цвет, ну вы меня понимаете. | Door, door, door, you know, color, you know what I'm saying. |
Но даже тюремная решётка не может изменить их любовь и остановить их бракосочетание. | But even prison bars cannot change their love or halt the marriage. |
Там дверь двор и частные дверь. | There's the yard door and the private door. |
Ладно, Рамона, открой дверь! Открой дверь! | All right, Ramona, open the door. |
Дверь | 60 cm |
Дверь! | The door! |
Дверь | That door. |
(Стук в дверь) (Более стук в дверь) | (knocking on door) (more knocking on door) |
Данная решётка иллюстрирует, как каждая структура сознания интерпретирует переживания разных состояний сознания, включая мистические состояния. | This lattice illustrates how each structure of consciousness interprets experiences of different states of consciousness, including mystical states, in different ways. |
Дверь открывается. | The door opens. |
Дверь закрыта. | The door is shut. |
Толкни дверь. | Push the door open. |
Закрыть дверь? | Shall I close the door? |
Дверь закрыть? | Shall I close the door? |
Закрой дверь. | Shut the door. |
Закройте дверь. | Shut the door. |
Откройте дверь. | Open the door. |
Открой дверь. | Open the door. |
Дверь откроешь? | Will you open the door? |
Запри дверь. | Lock the door. |
Заприте дверь. | Lock the door. |
Откройте дверь. | Unlock the door. |
Открой дверь. | Unlock the door. |
Отопри дверь. | Unlock the door. |
Отоприте дверь! | Unlock the door. |
Отопри дверь! | Unlock the door. |
Дверь закрывается. | The door is closing. |
Дверь открылась. | The door opened. |
Дверь отворилась. | The door opened. |
Дверь распахнулась. | The door burst open. |
Заприте дверь. | Lock the door! |
Заприте дверь! | Lock the door! |
Похожие Запросы : вентиляционная решётка - решётка пепел - кулинария решётка - впуск решётка - решётка типа - решётка покрытие - Открывающаяся дверь - аварийная дверь - лавровый дверь - дверь стопор - подъемная дверь - распашная дверь