Перевод "розничная сдача в аренду" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сдача - перевод : сдача - перевод : сдача - перевод : аренду - перевод : розничная сдача в аренду - перевод : сдача - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сдача?
Change?
РОЗНИЧНАЯ ПРОДАЖА
RETAlL
Розничная ... Аптечная розничная торговля не дает им обратно эти данные.
The retailů The pharma retailers don't give them back that data.
Вот сдача.
Here's the change.
А сдача?
My change?
Какая сдача?
What change?
Твоя сдача.
Here's your change.
Сдача будет?
Can you make change?
А сдача?
What about their change?
Розничная торговля бензином
Retail fuel dealers
розничная торговля 353
Retail trade 353
Розничная торговля бензином
Retailing of gasoline
Альтернативным решением может явиться сдача этого оборудования в аренду фер меру, который будет работать на нем и отвечать за его возможное повреждение.
The alternative is to lend the equipment to the farmer, who will drive it and remain responsible for its use and for possible damage.
Сдача в эксплуатацию 2017 год.
Commissioning is planned in 2017.
В покере главное хорошая сдача.
The only luck in poker is the draw.
Вот ваша сдача.
Here is your change.
Вот твоя сдача.
Here is your change.
Вот Ваша сдача.
This is your change.
Вот твоя сдача.
This is your change.
Вот ваша сдача.
Here's your change.
Вот твоя сдача.
Here's your change.
Ваша сдача, босс.
Here's your change, boss.
На, Рокки, сдача.
Here, Rocky. Here's your change.
Тото, ваша сдача!
Toto, your change!
Где моя сдача?
Where's my change?
Так, это розничная цена.
So this is the retail price.
У Вас есть сдача?
Do you have any change?
Это и есть сдача?
Q And that is surrender? M
Ваша сдача 3000 вон.
Your change is 3,000 won.
А вот тебе сдача!
There's your change.
Будет сдача с 1000?
Oh. Then do you have change for 1000 francs?
Есть сдача с 1000?
Have you change for 1000 francs?
У вас будет сдача?
Can you make change?
Ваша сдача, мой депутат
Your change, Congressman.
Сеньор, это Ваша сдача.
Here's your change.
Оптовая и розничная торговля бензином
Wholesale and retail petrol
A P самая старая розничная сеть в мире.
The two ran A P for over 40 years.
b) сдача следующих квалификационных экзаменов
(b) Passing the following qualifying tests
Так вам нужна сдача, или...?
So, do you want change, or...?
Люк, а это сдача покойника.
Dead man's hand, Luke.
В развитых странах розничная торговля продовольственными товарами требует пересмотра.
In developed countries, food retailing practices require a rethink. For example, rejection of food products on the basis of aesthetic concerns is a major cause of wastage.
Следующая сдача в плен произошла у города Халфая.
However, initially all went well for the Allies.
В дальнейшем розничная торговля развивалась в условиях сравнительно слабого регулирования.
Only about a third of the members of WTO have made commitments in respect of distribution services, making them one of the sectors with the least commitments.
Сдача анализа не приводит к раку .
Taking a screening test doesn't give you cancer.
Есть у тебя сдача с доллара?
Do you have change for a dollar?

 

Похожие Запросы : сдача в аренду - сдача в аренду - сдача в аренду - сдача в аренду - сдача в аренду помещений - жилой сдача в аренду - сдача в аренду рынок - коммерческая сдача в аренду - последующий сдача в аренду - Сдача в аренду проход - сдача имущества в аренду - сдача в аренду ситуация - Сдача офисов в аренду - управление сдача в аренду