Перевод "сближение интересов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сближение - перевод : сближение - перевод : сближение - перевод : сближение - перевод : сближение интересов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сближение норм | D. Simplifying Trade |
Сближение людей | In Voice |
Сближение людей | Bringing People Close |
С. Сближение норм | C. Regulatory convergence |
Сближение с разной скоростью | Catching Up at Different Speeds |
СБЛИЖЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА И НОРМ | Global regulatory convergence and simplification |
Сближение цен легковые автомобили | Price convergence motor cars |
Конечно, экономическое сближение это долгий процесс. | Of course, economic convergence is a long term business. |
Совсем необязательно, но это взаимное сближение. | Not necessarily, but it is a mutual approximation. |
В 15 00 началось сближение армий. | In this instance, it was to no avail. |
Сближение правовых требований и совершенствование конкуренции ( ) | Overcoming of regional disparities Legal convergence and upgraded competition ( ) |
Согласование законодательства и сближение нормативных положений. | the CIS is increasingly recognized and efforts to strengthen sub regional integration are being taken in the SEE and in the CIS. |
Согласование законодательства и сближение нормативных положений. | Approximation of legislation and regulatory convergence. |
Сближение ставок долгосрочных инвестиций зона евро | And for citizens, the cost of sending money to another euro area country has been slashed by as much as 90 . |
864 Сближение законодательств (ЕС и другие) | 865 Quality Control Standards Marketing 820 Education and Teacher Training |
Сближение с внешним миром тоже может помочь. | Rapprochement with the outside world would help. |
Сближение с природоохранной политикой Европейского Союза (ЕС) | Convergence with EUNature Protection Policies |
Сближение с природоохранной политикой Европейского Союза (ЕС) | Convergence with EU Nature Protection Policy |
Но сближение процентных ставок привело к экономическому расхождению. | But interest rate convergence caused economic divergence. |
Сближение позиций было отмечено по двум широким вопросам. | There was a convergence of views on two broad points. |
Таблица 5 Сближение с Рамочной Директивой по Воде | Box 6 Convergence towards the Water Framework Directive |
Несмотря на то, что странам соседям ЕС может показаться излишним сближение с Директивой об Отчетности, такое сближение может повлечь следующие выгоды | Although it may not seem necessary for ENP partner countries to comply with the reporting Directive, convergence is expected to trigger the following benefits ts |
Граф интересов используется для создания сети интересов людей. | Interest graphs are used to create people s interest networks. |
Конфликт интересов | Conflict of interest |
Регистр интересов | Register of interests |
Со временем это стимулировало еще более глубокое экономическое сближение. | Over time, this stimulated ever greater economic convergence. |
Сближение с водным законодательством ЕС может принести следующие выгоды | Convergence to European water legislation may create the following benefits ts |
Сближение интересов и глубоко эмоциональное отношение к истории Израиля и к еврейской хронике, начиная с Холокоста, были движущей силой того, что возможно является одним из самых интригующих союзов в международных отношениях. | A convergence of interests and a profoundly emotional attitude to Israel s story and to the Jewish narrative since the Holocaust have been the motive forces behind what is perhaps one of the most intriguing alliances in international relations. |
Но сближение Франции и США не должно скрывать другие реалии. | But rapprochement between France and the US should not hide other realities. |
Продолжая сближение, они увидели японские авианосцы и приготовились к атаке. | Pressing on, the U.S. aircraft sighted the Japanese carriers and prepared to attack. |
В этот период он также начинает сближение с католической церковью. | During this period he also engaged in a rapprochement with the Catholic Church. |
1.58 Это сближение повлекло за собой сдвиги в ряде областей. | 1.58 This momentum has translated into developments in a number of areas. |
гармонизация сближение норм, практики и политики (К, ЭЭ ХХI, ГЭ.ИТ) | Related programme elements and implementing bodies |
Диалог, понимание и межгосударственное сближение являются важнейшими инструментами международных отношений. | Dialogue, understanding and rapprochement are valuable tools in international relations. |
В следующем разделе описывается пятишаговое сближение с природоохранной политикой ЕС. | In the following section convergence with EU Nature Protection Policy is described in five specific steps. |
3. Коллизия интересов | 3. The conflict of interests |
Примат интересов людей | Putting people first |
Столько разных интересов. | There is so many interests. |
Однако безразличие, вызванное соблюдением собственных интересов, не означает отсутствие взаимных интересов. | But self interested indifference does not mean a lack of mutual concern. |
1. Г н БАНДУРА (Украина) отмечает, что сейчас, когда завершился период quot холодной войны quot и наблюдается сближение интересов ранее противоборствующих государств, нуждаются в переосмыслении стоящие перед Комитетом задачи и порядок его работы. | 1. Mr. BANDURA (Ukraine) said that with the end of the cold war and the resulting rapprochement between States which had formerly been enemies, it had become necessary to reorganize the work of the Committee. |
Именно в этом духе мы и выступаем за сближение между ними. | It is in this spirit that we advocate rapprochement between them. |
Сближение с политикой ЕС по интегрированному предотвращению загрязнения и контролю (ИПЗК) | Convergence with EUIPPC Policies |
Сближение с политикой ЕС по интегрированному предотвращению загрязнения и контролю (ИПЗК) | Convergence with EU IPPC Policies |
Защитник интересов иранской молодежи | Iran s Young Guard |
Волнующий. Столько разных интересов. | It's emotional. There is so many interests. |
Похожие Запросы : сближение правил - сближение законодательств - Сближение точка - сближение практики - сближение взглядов - максимальное сближение - сближение с - законодательное сближение - сближение рынков - сближение правил