Перевод "своевременное обсуждение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обсуждение - перевод : обсуждение - перевод : обсуждение - перевод : Обсуждение - перевод : обсуждение - перевод : обсуждение - перевод : своевременное - перевод : своевременное обсуждение - перевод : своевременное обсуждение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Раннее обнаружение и своевременное вмешательство. | Early detection and early intervention. |
Своевременное осуществление проектов в рамках бюджета. | Deliver projects on time and within budget. |
Рекомендация 3 Улучшить своевременное представление документации | Recommendation 3 Improve the timeliness of documentation |
Подпрограмма 4 . Перспективы развития и своевременное | Subprogramme 4. Development perspectives and early identification of |
Правительство Республики Корея приветствует своевременное обсуждение этого вопроса, начатое резолюцией 47 62 Генеральной Ассамблеи, в которой Ассамблея просила Генерального секретаря предложить государствам членам представить свои замечания. | The Government of the Republic of Korea welcomes the timely debate on this issue initiated by General Assembly resolution 47 62, in which the Assembly requested the Secretary General to invite Member States to submit their comments. |
Обсуждение | Deliberations |
Обсуждение | Discussion |
Поэтому Уганда приветствует своевременное принятие этой Декларации. | Uganda therefore welcomes the timely adoption of the Declaration. |
своевременное, стабильное и предсказуемое выделение внебюджетных средств, | timely, stable and predictable provision of extra budgetary funds, |
Общее обсуждение | General discussion |
ОБЩЕЕ ОБСУЖДЕНИЕ | General discussion |
Групповое обсуждение | Group discussion |
Там ОБСУЖДЕНИЕ | There's a DEBATE |
Заключительное обсуждение. | Sales techniques V Preparing to close Making the close. |
Бурное обсуждение. | Reams of discussion. |
b) своевременное представление отчетов о поступлениях и расходах | (b) Timely reporting on revenue and expenditure |
II. НАДЛЕЖАЩЕЕ И СВОЕВРЕМЕННОЕ РЕАГИРОВАНИЕ НА ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ | II. APPROPRIATE AND TIMELY EMERGENCY RESPONSE |
Давайте продолжим обсуждение. | Let's carry on the discussion. |
Это обсуждение окончено. | This discussion is over. |
Дальнейшее обсуждение бессмысленно. | Any further discussion is pointless. |
Обсуждение и выводы | Discussion and conclusion |
РЕКОМЕНДАЦИИ И ОБСУЖДЕНИЕ | In this study, respondents did not indicate that they would like to do this. |
Обсуждение основных проблем | Discussion of major concerns |
Обсуждение текстов документов | Negotiating texts |
ОБСУЖДЕНИЕ (по субрегионам) | MODERATED DISCUSSION (based on sub region) |
В. Обсуждение статей | B. Discussion of articles |
В. Обсуждение тем | B. Discussion of topics |
Пятница ) Обсуждение конкретных | Friday ) Discussion of |
Саид мыши Обсуждение | Said the mouse to the cur, Such a trial, dear Sir, |
Теперь открываю обсуждение. | The debate is now opened. |
Для Газпрома своевременное завершение этого огромного проекта это победа. | For Gazprom, the completion on time of this huge project is a victory. |
Авторы также рассчитывают на своевременное получение ответов от адресатов. | Describe briefly the history, nature and extent of the work and structure of your organization. |
планирование применения КМС и своевременное доведение задач до войск | Planning the deployment of the Collective Peace keeping Forces and ensuring that the troops are promptly informed of their tasks |
Уганда выступает за своевременное и успешное заключение этого договора. | Uganda urges its timely and successful conclusion. |
Своевременное выявление и вмешательство лежат в основе этих побед. | Early detection, early intervention, that's the story for these successes. |
Итак, мы будем продолжать обсуждение этого предложения или отложим его обсуждение? | He says that he will not have an answer until tomorrow morning, so do we continue discussing this proposal, or do we postpone discussion of it? |
a) своевременное и эффективное содействие восстановлению, подъему и модернизации промышленности | (a) Timely and effective assistance to industrial rehabilitation, recovery and reconstruction |
Рабочая группа выражает правительству признательность за своевременное представление запрошенной информации. | The Working Group conveys its appreciation to the Government for having provided the requested information. |
Мы продолжим обсуждение позже. | We'll continue the discussion later. |
Обсуждение с правительством продолжается. | Discussions with the government continue. |
Представление и общее обсуждение | Introduction and general discussion |
проведя обсуждение и прения, | After discussion and debate, |
Обсуждение процедур урегулирования споров | Discussion on dispute settlement procedures |
Прошло обсуждение следующих тем | The following themes were discussed |
Обсуждение в рабочей группе | Discussions of the working group |
Похожие Запросы : своевременное предоставление - своевременное дело - своевременное решение - своевременное напоминание - своевременное наличие - своевременное уведомление - своевременное выполнение - своевременное выполнение - своевременное сообщение - своевременное критическое - своевременное осуществление - своевременное предупреждение