Перевод "связанные подразделения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
связанные подразделения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В регионе действуют связанные с Талибаном , а также сектантские боевые подразделения. | Decades of neglect and grievances over lack of development and political representation have fuelled a separatist insurgency. |
Заинтересованные подразделения | Stakeholders |
Военные подразделения | 35 36) armed contingents maintain a quick reaction team, with ground to air communications as standby in each sector for response to emergency extraction evacuation situations (para. |
Военные подразделения | 37) mission directives emphasize that the responsibility for the security of UNMOs rests with the armed contingents (paras. |
Вооруженные подразделения | Under Secretary General for Internal Oversight Services |
Вспомогательные подразделения | Mission support |
Основные подразделения | Subsequently, the Security Council, in its resolution 1565 (2004) of 1 October 2004, extended the deployment of MONUC until 31 March 2005, authorized the increase of MONUC strength by 5,900 personnel, including up to 341 civilian police personnel, as well as the deployment of appropriate civilian personnel, appropriate and proportionate air mobility assets and other force enablers, and decided that MONUC would have the mandate set out in paragraphs 4, 5, and 7 of the resolution. |
Административные подразделения | The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. |
Название подразделения | Department Name |
1. Подразделения | 1. Office |
Пехотные подразделения | quarters Infantry |
Руководитель подразделения | OnOn thethe otherother hand,hand, thethe managementmanagement structurestructure ofof thethe |
Руководитель подразделения | ThereThere maymay bebe twotwo reasonsreasons |
Помимо этого подразделения все другие управления прокурорского надзора на территории всей страны уполномочены проводить расследования жалоб на преступления, связанные с дискриминацией. | However, according to the Office of the Human Rights Prosecutor, all prosecutors' offices in Guatemala have jurisdiction to investigate complaints of offences involving discrimination. |
Подразделения различных секторов | Sectoral Entities |
Подразделения Административного отдела | Offices of the Administrative Division |
Подразделения общего обслуживания | General Services |
подразделения) 940 940 | (new units) 940 940 |
а) Подразделения администра | (a) Administrative and |
2. Подразделения (прочие) | 2. Office (other) |
Склад технического подразделения | Warehouse for technical unit 3 500 22 750 |
ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ КАТЕГОРИИ А | from the regular budget |
ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ КАТЕГОРИИ B | CATEGORY B |
Альпийские подразделения СА. | Alpine units of the SA Storm Troopers |
Другие боевые силы включают в себя подразделения МТО и учебные подразделения. | Other forces include Logistic Forces and Military Training Force |
Другие подразделения финансовой полиции | Other financial police units |
УСКОРЕННЫЕ ПРОЦЕДУРЫ ДЛЯ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ | Where appropriate, the enforcement branch may, at any time, refer a question of implementation to the facilitative branch for consideration. |
Подразделения греческой полиции сотрудничали | The Services of the Greek Police involved cooperated |
Основные и административные подразделения | Substantive and administrative offices |
Основные подразделения (предварительные данные) | Substantive offices (provisional) |
Административные подразделения (предварительные данные) | Administrative offices (provisional) |
1. Подразделения (гражданская администрация) | 1. Office (Civilian Administration) |
d) Два подразделения Департамента | (d) Two units of the Department |
Организационные подразделения Административная канцелярия | Organizational unit Executive Office |
Штаб подразделения военной поддержки | Military Support Headquarters |
Созданы новые подразделения НГП. | There has been increased deployment of the National Civil Police. |
Участниками пленарного заседания являются члены подразделения по стимулированию и подразделения по обеспечению соблюдения. | The plenary shall consist of the members of the facilitative branch and the enforcement branch. |
В различных районах подразделения НСО создаются местным населением, и оно избирает руководителя подразделения. | In different areas, PDF units are created by local people, and they elect the leader of the unit. |
19. Хотя ответственность за многие такие нарушения непосредственно возлагается на членов ВСГ, во многих других случаях ответственность за них несут связанные с ними подразделения. | 19. While many such violations were directly attributed to members of the FAD apos H, many others were attributed to those linked to them. |
Связанные | Matched |
Главой подразделения был Tom Reed. | Its president was Tom Reed. |
Предлагается следующий штат этого подразделения | The proposed staffing of the office is as follows |
подразделения (местные единицы и пр. | Each entity included in the Register is assigned a unique seven digit identification code. |
Подразделения поддержки дислоцируются во Фритауне. | Support units are located in Freetown. |
Основные подразделения, включая штатное расписание | Accordingly, in the framework components already reviewed by the General Assembly, the present report reflects only additional or revised indicators of achievement and outputs. |
Похожие Запросы : директор подразделения - президент подразделения - религиозные подразделения - оперативные подразделения - участвующие подразделения - структурные подразделения - руководитель подразделения - офис подразделения - различные подразделения - директор подразделения - другие подразделения - некоторые подразделения - специализированные подразделения - специализированные подразделения