Перевод "офис подразделения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
офис - перевод : офис - перевод : офис - перевод : офис - перевод : офис подразделения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мой офис ваш офис, генерал. | My office is yours. |
Офис | Office |
В офис, куда же ещё? ! В офис? | The office, where do you think? |
Запри офис. | Lock the office. |
Офис Мезонин . | Mezzanine office.' |
Офис Мезонин . | 'Mezzanine office.' |
Где мой офис? | Where is my office? |
Чей это офис? | Whose office is this? |
Это офис Тома. | It's Tom's office. |
Это офис Тома. | That's Tom's office. |
Где офис Тома? | Where's Tom's office? |
Том арендовал офис. | Tom leased an office. |
Это твой офис? | Is this your office? |
Это ваш офис? | Is this your office? |
Возвращайтесь в офис. | Go back to the office. |
Возвращайся в офис. | Go back to the office. |
А мой офис, | A is my office, |
Это мой офис. | This is my office. |
Офис LIVE RīGA | Office |
Офис мр. Стивенса. | Mr. Stevens' office. |
Старый добрый офис! | Good old office! |
К черту офис! | Oh, hang the office. Tsk, tsk, tsk. |
Идем в офис. | Come on back to the office. |
Увезём в офис. | We'll take him to my private office. |
Назад в офис. | Back into that office. |
Это офис Стилли. | It's Steely's office. |
Где его офис? | Where's his office? |
В офис Мэйра. | Mair's office. |
Какой милый офис. | Oh, my, what a lovely office. |
Обратно в офис. | Back to the office, I guess. |
Офис доктора Нортона. | Dr. Norton office. |
Офис прокурора разбомблен. | The DA's office has been bombed. |
Офис мистера Макгуайера. | Mr. McGuire's office. |
Заинтересованные подразделения | Stakeholders |
Военные подразделения | 35 36) armed contingents maintain a quick reaction team, with ground to air communications as standby in each sector for response to emergency extraction evacuation situations (para. |
Военные подразделения | 37) mission directives emphasize that the responsibility for the security of UNMOs rests with the armed contingents (paras. |
Вооруженные подразделения | Under Secretary General for Internal Oversight Services |
Вспомогательные подразделения | Mission support |
Основные подразделения | Subsequently, the Security Council, in its resolution 1565 (2004) of 1 October 2004, extended the deployment of MONUC until 31 March 2005, authorized the increase of MONUC strength by 5,900 personnel, including up to 341 civilian police personnel, as well as the deployment of appropriate civilian personnel, appropriate and proportionate air mobility assets and other force enablers, and decided that MONUC would have the mandate set out in paragraphs 4, 5, and 7 of the resolution. |
Административные подразделения | The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. |
Название подразделения | Department Name |
1. Подразделения | 1. Office |
Пехотные подразделения | quarters Infantry |
Руководитель подразделения | OnOn thethe otherother hand,hand, thethe managementmanagement structurestructure ofof thethe |
Руководитель подразделения | ThereThere maymay bebe twotwo reasonsreasons |
Похожие Запросы : директор подразделения - президент подразделения - религиозные подразделения - оперативные подразделения - связанные подразделения - участвующие подразделения - структурные подразделения - руководитель подразделения - различные подразделения - директор подразделения - другие подразделения - некоторые подразделения - специализированные подразделения - специализированные подразделения