Перевод "связаться с нами в любое время" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
связаться - перевод : время - перевод : нами - перевод : нами - перевод : время - перевод : время - перевод : связаться с нами в любое время - перевод : связаться - перевод : связаться - перевод : время - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Узнав мой телефон, вы можете связаться со мной в любое время суток. | Once you get my cell phone number, you can literally be in touch with me 24 hours a day. |
Ты знаешь, как с нами связаться? | Do you know how to reach us? |
Вы знаете, как с нами связаться? | Do you know how to reach us? |
Вы знаете, как связаться с нами? | Do you know how to contact us? |
Ты знаешь, как связаться с нами? | Do you know how to contact us? |
Им надо было связаться с нами. | They should've contacted us. |
Они уже должны были с нами связаться. | They should've contacted us by now. |
С нами можно связаться по следующему адресу | We would be happy to cooperate with you or just to have your response. |
Лицо, в отношении которого выдан ордер, может также в любое время связаться с любым адвокатом по своему выбору. | The subject of a warrant may also contact a lawyer of his or her choice at any time. |
В случае возникновения у учащихся вопросов касаемо домашнего задания, они могут в любое время связаться с преподавателем по электронной почте. | If students have a question about their homework they can e mail the teacher at anytime. |
В любое время года В любое время года | Any time of the year any time of the year |
Я сказал им связаться с нами, если им понадобится помощь. | I told them to contact us if they needed help. |
В любое время, сынок, в любое. | Anytime, son. Anytime. Yeah, all right. |
За посещениями не должен осуществляться контроль, а содержащееся под стражей лицо должно иметь возможность в любое время связаться с соответствующим представителем. | The visits should not be monitored and the detainee should be able to contact the representative at any time. |
Это не означает, что мы всегда на связи со всеми, но в любое время мы можем связаться с тем, с кем нам захочется. | It's not that we're always connected to everybody, but at anytime we can connect to anyone we want. |
В любое время. | Any time. |
В любое время | Anytime |
В любое время. | CHRlS |
В любое время. | Anytime. |
В любое время. | Any time. |
В любое время. | Any time you say. |
В любое время. | Anytime you say. |
В любое время. | Anytime, Cary. |
В любое время. | Anytime. Go ahead. |
Приходите в любое время. | Come at any time you like. |
Приходи в любое время. | Come at any time you like. |
Звони в любое время. | Call me anytime. |
Звоните в любое время. | Call me anytime. |
Приходите в любое время. | Come anytime. |
Приходи в любое время. | Come anytime. |
Заходи в любое время. | Stop in anytime. |
Заходите в любое время. | Stop in anytime. |
Заходи в любое время. | Stop by anytime. |
Заходите в любое время. | Stop by anytime. |
Заходи в любое время. | Come over any time. |
Заходите в любое время. | Come over any time. |
Нападайте. В любое время. | Come at me at any time. |
Поддержу в любое время. | I'll back you anytime. |
В любое время. Спасибо. | Thank you. |
В любое другое время. | Any other time. |
Обращайтесь в любое время. | Anytime. |
Обращайся в любое время. | Let me lend you more. |
В любое время, Элли. | Anytime, ellie. |
В Танжер в любое время. | For Tangiers at any moment. |
И за эти годы я пытался связаться с ним, он не хотел с нами разговаривать. | And during these years I have tried to contact him, he did not want to talk to us. |
Похожие Запросы : связаться с нами - связаться с нами лично - связаться с нами сегодня - связаться с нами страница - связаться с нами по - Кнопка связаться с нами - связаться с нами о - немедленно связаться с нами - в любое время - в любое время - в любое время - в любое время - с нами - любое время