Перевод "сделал это произошло" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Это - перевод :
It

это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : сделал - перевод : произошло - перевод : произошло - перевод : сделал - перевод : сделал - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты знаешь, что бы произошло, если бы ты это сделал?
Do you know what would happen if you did that?
Что произошло,что он сделал?
Aren't you Sami's son... Anything can be expected from you.
Если бы по каким либо причинам это произошло, что бы ты сделал?
If for some reason that should happen, what would you do?
Не знаю, что бы я сделал, если бы это произошло со мной.
I don't know what I'd do if that happened to me.
Я бы этого не сделал, если бы это произошло не в Бруклине.
I wouldn't have if this had been anyplace but Brooklyn.
Том сделал вид, будто ничего не произошло.
Tom pretended nothing had happened.
Не то, чтобы этот садху (святой, аскет) сделал это, но это произошло в его присутствии.
It's not that some sadhu has performed it but in his presence it has happened.
произошло это) чтобы Аллах сделал это огорчением (которое увеличивает их боль и сожаление) в их сердцах.
Allah makes such thoughts the cause of deep regrets in their hearts.
Это произошло.
It has happened.
Это произошло
The way it came to pass
Том сделал вид, что не знает о том, что произошло.
Tom pretended that he didn't know about what had happened.
И, конечно же, ничего не произошло. Никто ничего не сделал.
And of course, nothing happened nobody did anything.
Это произошло неслучайно.
This development was anything but accidental.
Все это произошло.
All these things have happened.
Как это произошло?
How did it come about?
Это произошло случайно.
It happened by accident.
Как это произошло?
How did it happen?
Почему это произошло?
Why did this happen?
Где это произошло?
Where did it happen?
Когда это произошло?
When did it happen?
Почему это произошло?
Why has this happened?
Когда это произошло?
When did that happen?
Почему это произошло?
Why did that happen?
Почему это произошло?
Why did this occur?
Это произошло быстро.
It happened fast.
Это произошло здесь.
It happened here.
Это произошло дважды.
It happened twice.
Это снова произошло.
It's happened again.
Это действительно произошло.
That really happened.
Где это произошло?
Where did this happen?
Это произошло здесь.
That happened here.
Где это произошло?
Where did that happen?
Это уже произошло.
That has already happened.
Это наконец произошло.
It finally happened.
Давно это произошло?
How long ago did that happen?
Почему это произошло?
Why is that so?
Почему это произошло?
Why is that the case?
Это уже произошло.
That has now happened.
Когда это произошло?
When did it take place?
Как это произошло?
How did this happen?
Когда это произошло?
When did this happen?
Как это произошло?
Here's how.
Это просто произошло
It literally just happened
Как это произошло?
How does this go down?
Как это произошло?
How did that happen?

 

Похожие Запросы : это произошло - это произошло - это произошло - это произошло - это произошло - это произошло - сделал это - это сделал - сделал это - сделал это - сделал это - сделал это - сделал это - сделал это