Перевод "сделать разворот" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Разворот - перевод : сделать - перевод : сделать - перевод : сделать разворот - перевод : сделать - перевод : сделать разворот - перевод : разворот - перевод : сделать Разворот - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Разворот | Facing Pages |
Разворот | Page spread |
Том сделал разворот. | Tom made a U turn. |
Вот, возьми разворот. | Here, have a piece. |
Да, разворот направо. | Yeah, a slow turn to the right. |
Разворот первого круга. | They're turning for home on the first lap. |
Очень плохой разворот. | A very bad turn. |
Если вы когдалибо пробовали сделать крутой разворот на сверхзвуковой скорости то понимаете, что произошло. | How can something that size maneuver so quickly in the air? |
Китай делает полный разворот | China s U Turn |
разворот с шагом назад, | This is a back step pivot. |
Здравствуйте, джентльмены! Разворот готов. | We've got two spreads of pictures. |
Плавный разворот направо, Маклейн. | A slow turn to the right, MacLean. |
Медленный разворот направо. Понял, сэр. | A slow turn to the right. very good, sir. |
Разворот на 180 градусов. Снижение. | Turning 180 degrees, low approach. |
В конечном счете, им придется сделать разворот и вернуться назад, проезжая по дороге территорию фиктивного прогресса. | They will eventually have to make a U turn and backtrack over the terrain of fictitious progress. |
Почему такой разворот на 180 градусов? | Why such a turnaround? |
Он совершил разворот на 180 градусов. | He has turned 180 degrees around. |
Разворот на Западе возможен, и даже вероятен. | A reversal in the West is possible, perhaps even likely. |
Сделай плавный разворот направо на 360 градусов. | Make a 360degree slow turn to the right. |
разворот cредний страницы, 200 мм х 210 мм | full middle spread 200mm x 210mm |
Где ближайший разворот? Примерно через четверть мили, леди. | Where's the nearest place I can turn around? |
Новое кафе и дальше... Разворот в сторону Старого квартала. | Then to the New Café, and then... |
Тогда начни правый разворот... а потом резко переложи влево. | Yes. Well, make a right turn into it. Then when you get well inside of it, whip to the left. |
разворот внутренней страницы, свободное размещение, 200 мм х 210 мм | full spread open placing 200mm x 210mm |
Конечный разворот Второй Мировой Войны в Тихом Океане имел множество причин. | World War II in the Pacific finally came about for many different reasons. |
Но эмоция не может развернуться так быстро, она делает большой разворот. | But emotion cannot turn so quick, it takes a long turn. |
Поскольку Калифорния делает разворот на юг, Сан Диего восточнее, чем Рино. | Because California takes a big turn on the south, San Diego's further east than Reno. |
разворот cредний страницы, , 200 мм х 210 мм, 1000,00 EUR НДС | full middle spread 200mm x 210mm EUR 1000 VAT |
Поэтому американский стратегический разворот в сторону Азии должен быть существенным и постоянным. | America s strategic pivot to Asia thus needs to be substantial and lasting. |
Полный разворот это 180 , значит это будет на 30 меньше, чем 180 . | All the way around is 180 degrees. So this will be 30 degrees away from 180, so it's going to be in this direction. |
Асад обратил внимание на резкий разворот западных СМИ с началом переворота на Украине. | Assad drew attention to the abrupt shift in Western media since the beginning of the revolution in Ukraine. |
У нас была реклама в разворот, стройки этих каналов 25 30 лет назад. | We had full page advertisements, some 30 years, 25 years ago when this canal came. |
Она не имеет никакого отношения к книге, но мне кажется это красивый разворот. | It now has no relevance to the book whatsoever, but it's a nice spread, I think, in there. |
Вот разворот про Брайана Ино, это как бы моя персональная интерпретация его музыки. | This is an opener for Brian Eno, and it's just kind of my personal interpretation of the music. |
разворот внутренней страницы, свободное размещение, 200 мм х 210 мм, 650,00 EUR НДС | full spread open placing 200mm x 210mm EUR 650 VAT |
Разворот востребованной диверсификации экономики, и сокращение модернизации до незначительного лозунга, не вызывало непосредственное беспокойство. | The reversal of sought after economic diversification, and the reduction of modernization to little more than a slogan, caused no immediate concern. |
А это разворот из местной газеты с изображением выпускного класса, Различие бросается в глаза. | And this is a spread from the local newspaper of the recent graduating class, and you can see the difference is pretty stark. |
Буду ли я использовать двухстраничный разворот, как в книжке комиксов, для создания более грандиозного эффекта? | Am I going to use a two page spread like a comic book for more grandiose effect, I guess? |
Однако, в последнее время было сказано, что серьёзная утечка мозгов сделала разворот на 180 градусов. | However, more recently it has been said that this severe brain drain is making a u turn. |
8 24 Рейс 11 совершает разворот на 100 градусов на юг направляясь прямо в Нью Йорк. | )8 24 A radio transmission comes from Flight 11 Eh... We have some planes. |
Учитывая иронический разворот страхов глобализации, Киплинг по прежнему прав сближение по прежнему ускользает от Востока и Запада. | Given the ironic reversal of globalization fears, Kipling is still right convergence has continued to elude East and West. |
Именно поэтому я поддерживаю американский стратегический разворот ( ребалансировку ) с целью укрепления мира и безопасности в Азиатско Тихоокеанском регионе. | This is why I support America s strategic rebalancing to enhance peace and security in the Asia Pacific region. |
Итак, мы разобрали его движения на части, вот пример одного из разворотов, разворот с шагом назад, всего много разных видов. | So then we broke it down. This would be an example of one pivot. This is a back step pivot. |
Даже радикальный разворот в обратную сторону в энергетической политике США, с введением энергетических налогов, был возможен под флагом борьбы за национальную безопасность. | Even a radical about face in US energy policy, with the introduction of energy taxes, would have been possible under the banner of national security. |
Лидеры региона сейчас приветствуют поток американских военных чиновников и оборонных производителей, чтобы посмотреть, что им может предложить разворот Америки в сторону Азии. | Leaders in the region are now welcoming a stream of US military officials and defense manufacturers to see what America s Asian pivot has to offer. |
Похожие Запросы : отменен разворот - разворот тренда - разворот шина - разворот очередь - разворот политики - полный разворот - выполнять разворот - разворот рынка - частичный разворот - резкий разворот