Перевод "сел на поезд" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я сел на поезд. | I get on. |
Ты сел на поезд? | Did you catch the train? |
Я сел на неверный поезд. | I got on the wrong train. |
Где он сел на поезд? | Where did he get on the train? |
Ты сел не на тот поезд. | You are on the wrong train. |
Я сел не на тот поезд. | I got on the wrong train. |
Том сел не на тот поезд. | Tom got on the wrong train. |
Том сел не на тот поезд. | Tom took the wrong train. |
Я сел на поезд до Бродмура. | So I got the train to Broadmoor. |
Я сел в поезд. | I got on the train. |
Он сел в поезд. | He got on the train. |
Том сел в поезд. | Tom got on the train. |
Я сел в поезд. | I took the train. |
Боюсь, я сел не на тот поезд. | I'm afraid I have taken a wrong train. |
Боюсь, я сел не на тот поезд. | I'm afraid I took the wrong train. |
Том, наверное, не на тот поезд сел. | Tom must've taken the wrong train. |
Где Том сел в поезд? | Where did Tom get on the train? |
Том уже сел в поезд. | Tom has already gotten on the train. |
Он по ошибке сел не на тот поезд. | He took the wrong train by mistake. |
Ты сел не в тот поезд. | You are on the wrong train. |
Ты сел не в тот поезд. | You're on the wrong train. |
Том попрощался и сел в поезд. | Tom said goodbye and got on the train. |
Он улыбнулся нам и сел в поезд. | He smiled at us and got on the train. |
Он мне улыбнулся и сел в поезд. | He smiled at me and got on the train. |
Наверное, он сел не в тот поезд. | He may have taken the wrong train. |
Он сел на первый попавшийся поезд и попал туда вовремя. | He caught the first train and got there just in time. |
Если бы я сел на поезд в восемь сорок, я бы успел. | If I had taken the 8 40 train, I would've been in time. |
Будешь ли ты продолжать нести свой багаж на голове, когда сел в поезд? | Would you go on a train and still carry your luggage on your head? |
Я сел на поезд, все взволнованны, потому что мы едем в Северную Корею! и затем поезд тронулся и неожиданно началась паника. | I got on my train, everybody's excited because we're going to North Korea and then the train moves and suddenly, panic breaks out. |
Я получил информацию об этом утром и через два часа сел на поезд из города. | I got information about that in the morning and was on the train out of the city in two hours. |
Я сам его не видел ни разу с тех пор, как он сел на поезд. | I haven't set eyes on him myself since we first got on the train. |
После того как я сел в поезд, я заметил, что забыл бумажник дома. | After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. |
Я только сел со своей мамой на поезд, и, вдруг, уже был окружен красивыми горами и прочим. | A I just joined my mom on a train, and suddenly I was surrounded by beautiful mountains and stuff. |
И когда я не смог дозвониться до Джоан, я сел в первый же поезд. | When I couldn't get Joan back on the phone, I grabbed the first train. |
Сел на сани. | Sat down on my sledge. |
Мальчик сел на стул. | The boy sat on a chair. |
Он сел на кровать. | He sat on the bed. |
Он сел на кровать. | He sat down on the bed. |
Корабль сел на мель. | The ship ran aground. |
Том сел на корабль. | Tom boarded the ship. |
Том сел на кушетку. | Tom sat down on the couch. |
Том сел на диван. | Tom sat down on the couch. |
Я сел на диван. | I sat down on the couch. |
Том сел на пол. | Tom sat down on the floor. |
Том сел на скамейку. | Tom sat down on the bench. |
Похожие Запросы : сел на - сел - сел на корабль - сел на мель - поезд на - я сел - он сел - он сел - он сел - сел над - сел на мель (р) - поезд