Перевод "сердечно сосудистая заболеваемость" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сердечно - перевод : заболеваемость - перевод : заболеваемость - перевод : заболеваемость - перевод : заболеваемость - перевод : заболеваемость - перевод : заболеваемость - перевод : сердечно - перевод :
ключевые слова : Cordially Heartily Congratulations Warmly Hearty

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

То есть не только сердечно сосудистая система генерирует это вещество, но и кожа.
So it's not just in the cardiovascular system it arises. It arises in the skin.
В частности, поражается сердечно сосудистая система, глаза и органы слуха. Кроме того, по причине вируса краснухи, ежегодно случается около 5000 выкидышей.
Plus every year, there will be 5,000 spontaneous abortions caused by Rubella virus.
Как сообщалось ранее осуществление программ, связанных с передовыми технологиями, в таких областях, как пересадка органов, сердечно сосудистая хирургия, нефрология и генетика, по прежнему страдает от нестабильности поставок.
As reported in the past, programmes designated as advanced technology programmes, such as those involving transplants, cardiovascular surgery, nephrology and genetics, continue to be affected by supply instability.
Заболеваемость СПИД ВИЧ
Infection with HIV AIDS
Заболеваемость СПИД ВИЧ
C. Social security and childcare services and facilities
Сердечно благодари.
Show your gratitude.
Возрастает заболеваемость туберкулезом среди детей.
The incidence of TB among children is increasing.
Заболеваемость алкоголизмом, наркоманией и токсикоманией
Persons suffering from alcoholism and drug and toxin addiction
А. Материнская заболеваемость и смертность
A. Maternal morbidity and mortality
V. ЗДРАВООХРАНЕНИЕ, ЗАБОЛЕВАЕМОСТЬ И СМЕРТНОСТЬ
V. HEALTH, MORBIDITY AND MORTALITY
Заболеваемость туберкулезом среди мужчин и женщин
The incidence of tuberculosis among men and women It is a matter of some concern that many patients delay visits to the doctor, which means that many of them have allowed TB to develop to a far more serious level.
Заболеваемость, смертность, рождаемость и репродуктивное здоровье
Morbidity, mortality, fertility and reproductive health
Сердечно поздравляю, госпожа Флоттманн!
Congratulations, Mrs. Flottman!
Таким образом, вы можете представить, что заболеваемость гемофилией среди женщин значительно ниже, чем заболеваемость гемофилией среди мужчин.
So as you can imagine, the incidence of hemophilia in women is much lower than the incidence of hemophilia in men.
2. Заболеваемость полиомиелитом в развивающихся странах сообщенное
2. Polio in developing countries reported incidence compared
Тогда чему будет равна заболеваемость у женщин?
Then the incidence in women will be what?
font color e1e1e1 Сердечно приветствую!
A hearty welcome!
Всех я вас люблю сердечно
And I love you all, dear brothers!
А. Материнская заболеваемость и смертность . 60 62 22
A. Maternal morbidity and mortality . 60 62 22
V. ЗДРАВООХРАНЕНИЕ, ЗАБОЛЕВАЕМОСТЬ И СМЕРТНОСТЬ 181 222 48
V. HEALTH, MORBIDITY AND MORTALITY . 181 222 53
Эндемия предполагает обычную или ожидаемую заболеваемость среди населения.
It is the usual or expected frequency of disease within a population.
Первая подпретензия Лечение сердечно сосудистых, респираторных
Consequently, Syria has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules.
Я сердечно поблагодарила его и спросила
I thanked him with all my heart, and I asked him,
Сердечно рад вас видеть, ваша милость!
Good time of day unto my gracious lord.
Сердечно приветствую вас от имени отделения.
I welcome you, gentlemen, on behalf of all.
Если местом прорыва окажется самый большой нерв в нашем теле головной мозг то возникнет сосудистая мигрень.
If that some place else where it bulges is inside the biggest nerve in your body, your brain, you get a vascular migraine.
Если местом прорыва окажется самый большой нерв в нашем теле головной мозг то возникнет сосудистая мигрень.
If that some place else where it bulges is inside the biggest nerve in your body, your brain, you get a vascular migraine.
Иногда первый симптом сердечно сосудистого заболевания смерть.
Sometimes the first symptom of cardiovascular disease is death.
Я тоже сердечно приветствую тебя на Татоэбе.
I'm warmly greeting you on Tatoeba too.
Он знает нас и любит нас сердечно.
His lordship knows me well... and loves me well.
Как правило, заболеваемость хламидиозом у женщин выше, чем у мужчин.
Rates of chlamydia infection are generally higher in females than males.
В 2003 году заболеваемость от обычной денге снизилась на 28,3 .
In 2003, the morbidity rate for classical dengue fell by some 28.3 per cent.
1. Заболеваемость корью в развивающихся странах число сообщений о забо
1. Measles in developing countries reported incidence
Болезни сердечно сосудистой системы кажутся ещё более серьёзными.
Heart disease seems far more serious.
Такой режим работы сердечно сосудистой системы намного безопаснее.
Their heart was still pounding, but this is a much healthier cardiovascular profile.
С тех пор заболеваемость СПИДом среди женского населения страны существенно возросла.
Since then, the number of cases of AIDS among the female population has increased significantly.
Каждый год отмечается 3000 новых случаев заболевания туберкулезом, растет заболеваемость малярией.
There are 3,000 new cases of tuberculosis every year, and malaria is on the increase.
Он страдает от диабета, сердечно сосудистых заболеваний и ревматизма.
He suffers from diabetes, heart disease, and rheumatism.
Иди прочь font color e1e1e1 ...и сердечно приглашаю смотреть!
Are heartily welcome!
Однако с течением времени заболеваемость хроническими болезнями в развитых странах действительно повысилась.
Over time, though, the incidence of chronic disease almost certainly did rise in developed countries.
ОМЛ несколько чаще встречается у мужчин, заболеваемость соотносится как 1,3 к 1.
AML is slightly more common in men, with a male to female ratio of 1.3 1.
Уменьшилась заболеваемость сифилисом с 128,5 до 92,1 человек на 100 тыс. населения.
Syphilis morbidity has dropped to 92.1 persons per 100,000 population from 128.5.
При назначении воды врач обязательно учитывает состояние сердечно сосудистой системы.
When prescribing water treatment, the doctor must take into account the condition of the cardiovascular system.
Переход на средиземноморскую диету может понизить риск сердечно сосудистых заболеваний.
Adopting a Mediterranean diet can reduce the risk of cardiovascular disease.
В предшествующий период уровень смертности от сердечно сосудистых заболеваний возрос.
In the previous period, the rate of morbidity of cardiovascular illnesses had increased.

 

Похожие Запросы : сердечно-сосудистая заболеваемость - сердечно-сосудистая смертность - сердечно-сосудистая система - профилактика сердечно-сосудистая - сердечно-сосудистая реакция - сердечно-сосудистая недостаточность - сердечно-сосудистая деятельность - сердечно-сосудистая тренировка - сердечно-сосудистая медицина - сердечно-сосудистая выносливость - сердечно-сосудистая система - сердечно-сосудистая система - сердечно-сосудистая система - сердечно-сосудистая хирургия - сердечно-сосудистая смерть