Перевод "сердитесь на него" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :
ключевые слова : Look Take Going Doesn Look Good Because Angry Daily Cross Upset

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы на него сердитесь?
Are you angry at him?
Вы на него сердитесь?
Are you angry with him?
Не сердитесь на него.
Don't get angry with him.
Не сердитесь на него.
Don't be angry with him.
Вы всё ещё сердитесь на него?
Are you still angry with him?
Не сердитесь, не сердитесь.
I get it. I'm leaving.
Вы сердитесь на Тома?
Are you angry with Tom?
Не сердитесь на меня.
Don't be angry with me.
Вы на меня сердитесь?
Are you mad at me?
Вы сердитесь на меня?
Are you mad at me?
Вы на меня сердитесь?
Are you angry at me?
Не сердитесь на Тома.
Don't get angry with Tom.
Вы на них сердитесь?
Are you angry with them?
Вы на неё сердитесь?
Are you angry with her?
Не сердитесь на них.
Don't get angry with them.
Не сердитесь на неё.
Don't get angry with her.
Вы сердитесь на меня.
You are mad at me.
Вы сердитесь на меня?
Are you angry at me?
И не сердитесь на...
And you musn't get angry.
Вы сердитесь на меня?
What have I done to you?
Почему вы сердитесь на Тома?
Why are you angry with Tom?
Почему вы на меня сердитесь?
Why are you angry at me?
Не сердитесь на меня, пожалуйста!
Please, don't be angry at me!
Не сердитесь на меня, пожалуйста.
Please don't be angry at me.
Вы на меня не сердитесь?
Are you angry at me?
Вы на меня не сердитесь?
You're not mad at me?
Вы не сердитесь на меня?
You're not angry with me?
Не сердитесь на меня, Джонни?
You're not angry, Johnny?
Вы что, сердитесь на меня?
Are you angry with me?
Вы на меня не сердитесь?
You won't ask me too much?
Не сердитесь.
Don't be angry.
Не сердитесь.
Do not be angry
Вы сердитесь?
Are you angry with me?
Не сердитесь.
Tryto understand.
Надеюсь, вы на меня не сердитесь.
I hope you're not mad at me.
Вы всё ещё сердитесь на них?
Are you still angry with them?
Вы всё ещё сердитесь на неё?
Are you still angry with her?
Вы всё ещё сердитесь на Тома?
Are you still angry at Tom?
Вы ведь не сердитесь на Мамушку?
You ain't holding that against old Mammy, is you?
Вы на меня еще сердитесь, мадам?
Are you still angry with me, Madame?
Вы на меня не слишком сердитесь?
You do not want me too? .
Нет, вы сердитесь.
'Yes, you are.
Не сердитесь, пожалуйста.
Please don't be angry.
Чего вы сердитесь?
What are you angry about?
Не сердитесь так.
Don't get so angry.

 

Похожие Запросы : на него - сердитесь о нем - кричать на него - трудно на него - потрогать на него - действующий на него - глаз на него - глядя на него - рявкнул на него - ссылаясь на него - рассчитывать на него - Запрос на него - сердиться на него