Перевод "ситуация выглядит аналогично" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ситуация - перевод : ситуация - перевод : аналогично - перевод : выглядит - перевод : ситуация - перевод : ситуация выглядит аналогично - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В еврозоне ситуация выглядит намного хуже.
In the eurozone, the outlook is worse. Growth may be close to zero by the end of this year, as fiscal austerity kicks in and stock markets fall.
В еврозоне ситуация выглядит намного хуже.
In the eurozone, the outlook is worse.
Так как эта вкладка выглядит аналогично предыдущей, ее снимок не прилагается.
Types descriptions
Как утверждают некоторые, ситуация выглядит не очень .
The signs don't look good, some have said.
Ситуация с российскими СМИ сейчас не выглядит оптимистично.
The media environment in Russia is not good right now.
Таким образом, на декабрь 2001 года ситуация выглядит следующим образом
The situation as of December 2001 stood as follows.
Однако, к сожалению, ситуация в долгосрочной перспективе не выглядит стабильной.
Regrettably, however, the situation is not tenable in the long term.
Ситуация в странах, не имеющих выхода к морю, выглядит еще хуже.
The situation was worse for landlocked countries.
Аналогично.
Likewise.
Но ситуация выглядит совсем иначе, если рассматривать безопасность выдаваемых по рецепту препаратов.
But the situation is far different concerning the safety of prescription drugs.
Согласно данным переписи 1999 года, в целом ситуация с канализацией выглядит достаточно обнадеживающей.
The overall census picture of toilet facilities in 1999 suggests a fairly encouraging situation.
Даже если ситуация выглядит сложной, я не хочу, чтобы все так далеко зашло.
Even though the situation seems real, I don't want to go that far.
Аналогично, выражение !
The not predicate expression !
На деле ситуация выглядит иначе, разница в доходах населения в развивающихся экономиках, наоборот, растет.
In practice, the situation looks entirely different the income gap in developing economies is, on the contrary, growing.
Снелл так жонглирует бумагами, что ситуация с Апекс Клок выглядит, как работа финансового гения.
The way Snell has juggled the books... the Apex Clock deal looks like a stroke of financial genius.
Линки работает аналогично.
Linky works in the same way.
Хотя перспектива роста выглядит довольно оптимистично, ситуация на самом деле не такая благоприятная, как иллюстрируют цифры.
Though the growth prospects seem optimistic, things are actually not as great as the figures seem to indicate.
Несколько лучше ситуация выглядит на маленьких соседних островах Сулавеси (например, Бакан), так как они мало заселены.
Its situation on the small neighbouring islands of Sulawesi (such as Bacan) is somewhat better, since these have a low human population.
Копирование текста выполняется аналогично
Copying text from one place to another is very similar
Аналогично для Р(В).
Same for P of B.
Иной выглядит ситуация в случае оговорок к положениям, содержащим нормы jus cogens или нормы, не допускающие отступлений.
The situation was different with reservations to provisions setting forth norms of jus cogens or non derogable rules.
Аналогично и с дробными числами.
On the IBM PC, they were not.
Итак, египетское предложение аналогично армянскому
So the Egyptian proposal is similar to the Armenian proposal
А выключение клеток аналогично нулю.
And by turning things off, it's more or less a zero.
Тут атом водорода расположен аналогично.
So a hydrogen there, let me draw a hydrogen over here that does the same thing.
Монтескьё аналогично, я опускаю цитату.
Montesquieu as well, I'll skip it too.
Аналогично с этой 6 кой...
And similarly, 6 well, 6 is also 3 factorial.
Аналогично, правые идеалы будут правыми модулями.
Analogously of course, right ideals are right modules.
Аналогично для красного и синего цветов.
The same is true for the red, blue and other sections.
Эта система работает аналогично BitTorrent трекеру.
This system operates similar to a BitTorrent tracker.
Шпионаж наказание аналогично статье 58 2.
Punishment similar to 58 2.
аналогично 1, , как минимум одно появление.
similar to 1, , at least 1 occurrence.
И доказательство добавления этого здесь аналогично.
And the proof of adding this here is identical.
Аналогично, при приближении с правой стороны...
Similarly, as you go from the right hand side make sure my thing's still working.
Аналогично переполнение стека имеется значок Система.
Similarly, Stack Overflow has a badge system.
Аналогично и для зеленого и синего.
So essentially, it's the x, y of the pixel from the stop sign image, saying, whatever that x, y is, go get that s, the pixel at the same x, y from the leaves image.
Это практически аналогично getRed и getBlue.
All right, so that one line sets pixel2 to be the corresponding pixel.
Посмотрим, аналогично ли это 2π 3.
Let's see if that's the same thing as 2 pi over 3.
И так это аналогично, проверка типа.
And so this is, analogous to type checking.
И это, полностью аналогично человеческого перевод.
And this is, entirely analogous to human translation.
Аналогично можно было бы сделать обратное.
Similarly, we could have done the other way.
Выглядит не очень хорошо. Выглядит беспорядочно.
It's not very good. It's cluttered.
Хотя ситуация на Ближнем Востоке в настоящее время выглядит безнадежной, заслуживает поддержки новый подход, который сосредотачивается на более существенных моментах.
While the situation in the Middle East currently looks hopeless, a new attempt that focuses on the essential points, not on minor ones, deserves support.
Эта совершенно нормальная ситуация, когда премьер министр завоевывает поддержку в парламенте, в действительности выглядит экстраординарной в российском и украинском контексте.
This utterly normal scene of a Prime Minister winning Parliamentary support is actually extraordinary in the context of Russia and Ukraine.
Выглядит?
It does?

 

Похожие Запросы : ситуация выглядит как - аналогично высоким - аналогично рисунку - аналогично раньше - аналогично для - совершенно аналогично - аналогично образцу - функционировать аналогично - аналогично выше - аналогично низкой - аналогично с - выполняют аналогично - аналогично большинству