Перевод "склад запчастей" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

склад - перевод : склад - перевод : склад запчастей - перевод : склад - перевод :
ключевые слова : Warehouse Storage Depot Facility Unit

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

После дня Д основной тактический склад был перебазирован во Францию, но база продолжала использоваться для хранения запчастей для самолётов на континенте.
After D Day these activities were transferred to France, but the base was still used as a supply storage area for the support of aircraft on the continent.
Склад
Pileon
склад ).
Derrick May a.k.a.
Склад
b) Radiotelephone service on inland waterways
Запасы и закупки запчастей
Figure II.6 illustrates the average utilization of aircraft capacity per flight for both passengers and cargo, where applicable.
Учет и хранение запчастей
Vendor registration
Контора и склад.
Office and Stores...
Склад технического подразделения
Warehouse for technical unit 3 500 22 750
Машава Склад Матола
Warehouse 10 700 26 750
Отнеси на склад!
Take these to the stock room!
Помнишь склад Клаумастера?
You remember old Krausmeyer's store.
СКЛАД АРМИИ США
Deposit of the American army
Склад, полный убийства.
A warehouse full of murder.
Изнутри оно полностью состоит из автомобильных запчастей.
In the inside, it's all car parts.
Ангарные помещения Машава Склад
Warehouse 10 700 69 550
Становится труднее разгружать склад.
It becomes harder to unload the stock.
Это довольно смешной склад.
As warehouses go, it's a funny warehouse.
Склад был прикрытием для наркоторговцев.
The warehouse was a front for drug traffickers.
Склад (товарный) и служебные помещения
Warehouse (supply) and offices 26 000 169 000
Склад (аппаратура связи) Авторемонтная мастерская
Warehouse (communications) 8 500 55 250
Шимойо Пакгауз и продовольственный склад
Warehouse and food storage Manica
Склад (товарный) и служебные помещения
D 1 (Mission appointee) 2 12 64.9 38.8 41.1 64.9 38.8 41.1 42.5
Снаружи выглядит как обычный склад.
Just like a warehouse from outside.
Это просто склад генетического биоразнообразия.
This is the genetic biodiversity storehouse of corn.
Отец, пора идти на склад.
Father, you're supposed to be down at the store.
И вовсе это не склад!
This is no warehouse!
У нас открытый склад ума.
Why not?
Мой разум склад ненужного хлама.
My mind is a storehouse of such trivia.
У меня тут не склад.
This isn't a warehouse.
Δ туалеты кухня бюро 2 склад склад муки пекарн ч магазин вход для покупателей улица
WC kitchen office 2 store flour store bakehouse shop customers entrance street
Имеется ли желание провести инвентаризацию запчастей и их замен?
Is it willing to inventory repair parts and replacement items?
Том отнёс две коробки на склад.
Tom carried two boxes into the storage room.
Том отнёс два ящика на склад.
Tom carried two boxes into the storage room.
Беларускія пісьменнікі (1917 1990) Даведнік Склад.
Literature Беларускія пісьменнікі (1917 1990) Даведнік Склад.
Беларускія пісьменнікі (1917 1990) Даведнік Склад.
Беларускія пісьменнікі (1917 1990) Даведнік Склад.
В квартире устроил склад. Ну, ну?
He got me a job at the clinic. ... he got you hooked on the needle.
Позвольте данным изменить ваш склад ума .
Let the dataset change your mindset.
Они переместили все вещи в склад.
They must have moved all the stuff into the warehouse.
Это тот склад, который вы строите?
Is this the warehouse you've been building?
Не переживай, тут целый склад барахла.
We're well stocked here. Here. Wear a pair of Luigi's.
Последняя 2900B была собранна из оставшихся запчастей в 1941 году.
Another 2900B was assembled from parts in 1941.
Заметно возрастает также объем экспорта автомобилей и запчастей для них.
Also, increasing export volumes of automobiles and automobile components are notable.
Мы на лето сдаём мебель на склад.
We're putting our furniture in storage for the summer.
Мы используем наш подвал только как склад.
We only use our basement for storage.
Он включал гарнизон, склад снабжения и больницы.
It included a garrison, supply depot and hospital.

 

Похожие Запросы : поставщик запчастей - поставщик запчастей - отдел запчастей - каталог запчастей - каталог запчастей - каталог запчастей - закупка запчастей - каталог запчастей - Список запчастей - поставка запчастей - Продажа запчастей - Каталог запчастей - заказов запчастей - производитель запчастей