Перевод "склонность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
склонность - перевод : склонность - перевод : склонность - перевод : склонность - перевод : склонность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он имеет склонность к преувеличению. | He has a tendency toward exaggeration. |
Он имеет склонность всё преувеличивать. | He has a tendency toward exaggeration. |
Том имеет склонность к преувеличениям. | Tom has a tendency to exaggerate. |
У него природная склонность к музыке. | He has a natural bent for music. |
Ни проявляется мере склонность к отступлению. | Neither manifested the least disposition to retreat. |
Склонность к репрессивности мужчины среднего возраста. | The Repressed Urge in the MiddleAged Male. |
Склонность к репрессивности мужчины среднего возраста. | The Repressed Urge in the MiddleAged Male. |
С увеличением научных знаний, склонность человека ко злу увеличивается в той же пропорции, как склонность к добру. | With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good. |
Некоторые из них имеют склонность к разрушению. | Some are bent on destruction. |
Имел ли аль Ханаши склонность к суициду? | Was al Hanashi suicidal? |
У меня склонность все портить , говорит Крэйг. | I have a tendency to screw things up, she says. |
У неё склонность плохо говорить о других. | She tends to speak ill of others. |
Для женщин естественна склонность ко всему таинственному. | Women have a natural penchant for the mysterious. |
Друзья не любят мою склонность к перфекционизму. | My friends hate me for being a perfectionist. |
В вашей характеристике отмечена склонность к насилию. | Your record indicates a proclivity for violence. |
Эта склонность часто приводит к негативным последствиям. | These kinds of things play out in lots of bad ways in humans. |
Они меют склонность быть наедине с собой. | And they tend to be on their own. |
У вас неприятная склонность менять тему разговора. | I notice in you an unpleasant tendency toward abrupt transitions. |
Ты знаешь Мадж и ее склонность к сватовству. | You know Madge and her matchmaking proclivities. |
Обуздать наших радикалов и нашу склонность к радикализму нелегко. | Taming our radicals, and the radical impulse, has not been easy. |
Моя склонность к объятиям заработала мне кличку Доктор Лав . | So my penchant for hugging other people has earned me the nickname Dr. Love. |
Но бедные имеют гораздо большую склонность тратить, чем богатые. | But the poor have a much higher propensity to spend than the rich. |
У больших корпораций есть встроенная склонность укреплять прошлые успехи. | Big corporations have an in built tendency to reinforce past success. |
То есть, у человека всегда есть склонность, причём изменяемая. | So there's a basic line for people. And also, it can be changed. |
И выяснится что у Омила есть склонность к шизофрении, | And it turns out, O'Neil is prone to schizophrenia. |
Но руководство СКАФ не проявляет склонность к подражанию испанским генералам. | But the SCAF leadership shows no inclination to emulate the Spanish generals. |
. Хотите избрать президентом человека, чей геном выражает склонность к кардиомиопатии? | Do you really want to elect a president whose genome suggests cardiomyopathy? |
Психиатр также считает, что у заявителя имеется склонность к суициду. | 5.4 The complainant confirms that the police report of February 1998 refers to him as a Christian. |
Психиатр также считает, что у заявителя имеется склонность к суициду. | The forensic report lists a number of findings of scars and injuries which are typical for victims of violence and support the author's description of torture. |
Человеческая склонность к рассказыванию историй имеет психологическую и неврологическую основу. | The art of storytelling has psychological and neurological basis that scientifically explains the natural human predilection for narrative. |
Его фигура склонны полнота, его короткие конечности акцентировал эту склонность. | His figure inclined to embonpoint his short limbs accentuated this inclination. |
Но у людей с тяжёлой депрессией наблюдается склонность к пессимизму. | But individuals with severe depression, they have a pessimistic bias. |
Моя склонность к объятиям заработала мне кличку Доктор Лав (Любовь). | So my penchant for hugging other people has earned me the nickname Dr. Love. |
Склонность к присвоению когда корпорации пытаются захватить как можно больше. | Acquisition corporations that must own more and more. |
Хотите избрать президентом человека, чей геном выражает склонность к кардиомиопатии? | Do you really want to elect a president whose genome suggests cardiomyopathy? |
Я думаю, что склонность к интригам неврожденная, приобретается, а вы? | I think a taste for intrigue is an acquired thing, don't you? |
Каждый из нас несет в себе эту потенциальную склонность к загниванию. | Each of us carries this potential for rot. |
Люди имеют склонность к беспричинному страху того, чего они не понимают. | People tend to develop irrational fear for something they don't understand. |
Честно сказать, не думаю, что в тебе есть склонность к учительству. | Honestly, I don't think you have what it takes to become a teacher. |
Эти маленькие демоны хитры и порочны, имеют склонность к магии огня. | These small demons are cunning and vicious, and have a natural propensity for magic and fire. |
Кохрейн понимал, что неопределенность, склонность к ошибкам, больно бьют по самолюбию. | Cochrane understood that uncertainty, that fallibility, that being challenged, they hurt. |
Такая склонность подкрепляется маркетинговым посланием, которое фармацевтические компании пытаются донести до врачей. | This bias is reinforced by the marketing message of pharmaceutical companies to physicians, which has emphasized research on delayed diagnosis and under recognition of bipolar disorder, possibly sensitizing clinicians accordingly. |
Подозрение, что политики имеют склонность лгать, так же старо, как сама политика. | The suspicion that politicians are inclined to tell lies is as old as politics itself. |
В то же самое время Саркози продемонстрировал некоторую склонность к структурным реформам. | At the same time, Sarkozy has shown some inclination towards structural reform. |
К сожалению, склонность людей совершать ошибки, похоже, работает против подобного рационального решения. | Unfortunately, human fallibility seems to be working against such a rational solution. |
Похожие Запросы : склонность к - предельная склонность - склонность к - склонность к - естественная склонность - склонность к - склонность к - Воинствующий Склонность - низкая склонность - покупка склонность