Перевод "сконцентрироваться на" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сконцентрироваться на людях. | concentrate on people. |
Сконцентрироваться на частном секторе. | concentrate on the private sector. |
Мы должны сконцентрироваться на этом. | We must concentrate on that. |
Хорошо, сконцентрироваться... | Q Okay. Concentrate... |
Тебе нужно сконцентрироваться на своем выздоровлении. | You have to concentrate on your recovery. |
Я прошу вас сконцентрироваться на основании ножки. | It's the base that I want you to concentrate, OK. |
Мне трудно сконцентрироваться. | I'm having trouble focusing. |
Том должен сконцентрироваться. | Tom must concentrate. |
Я должен сконцентрироваться. | I must concentrate. |
Я должна сконцентрироваться. | I must concentrate. |
Мне надо сконцентрироваться. | I need to focus. |
Ты должен сконцентрироваться на дороге, когда ведёшь машину. | You should focus on the road when you drive. |
После этого Лопиш решил сконцентрироваться только на марафоне. | After that he decided to concentrate on the marathon. |
Если сконцентрироваться на чем то другом, они отпадают. | If you get focused on something else, they fall off. |
Я не могу сконцентрироваться. | I can't concentrate. |
Не мог сконцентрироваться дома. | Couldn't concentrate at home. |
Также я планирую сконцентрироваться на собственных проектах документальных фильмов. | I also have documentary film projects on which I hope to dedicate more time. |
Мифы также использовали, чтобы заставить детей сконцентрироваться на уроке | Myths were also used to getting children to concentrate in class |
Дайте сконцентрироваться, я закрою глаза... | let me concentrate, close my eyes. Come, come. |
После этого Activision решила сконцентрироваться на видеоиграх и только на них. | Activision chose from then on to concentrate solely on video gaming. |
Альтернатива изменить стратегию и вместо этого сконцентрироваться на стимулах инвесторов. | The alternative is to change strategy and focus instead on investors incentives. |
Я слишком устал, чтобы сконцентрироваться на этой проблеме прямо сейчас. | I'm too tired to concentrate on this problem right now. |
Я слишком устала, чтобы сконцентрироваться на этой проблеме прямо сейчас. | I'm too tired to concentrate on this problem right now. |
Я думаю, главное в том, чтобы сконцентрироваться на самом важном . | I think it all has to do with focusing yourself on one thing. |
Мы скажем им сконцентрироваться, освободиться от личных проблем и сконцентрироваться только на спорте, чтобы развить себя и внести вклад в нашу нацию. | We will tell them to focus, to let go of personal problems and focus only on sports to develop ourselves and to contribute to our nation. |
103. Я намерен сконцентрироваться на пакете мер укрепления доверия на ближайшее будущее. | 103. I intend to concentrate on the package of confidence building measures for the immediate future. |
Том был не в состоянии сконцентрироваться. | Tom was unable to concentrate. |
Она не могла сконцентрироваться постоянно ёрзала. | We think Gillian has a learning disorder. |
Он начинает фокусироваться. Он может сконцентрироваться. | He's beginning to focus, he can concentrate now. |
Призываю членов ассамблеи сконцентрироваться на следующих конкретных задачах в обеспечении безопасности. | I encourage members of the assembly to concentrate on the following concrete tasks to ensure security. |
Но если всё же захотите остаться, давайте попробуем сконцентрироваться на дыхании. | But if you're still with me, let's go into the experience of focusing on the breath. |
Раньше я использовал на четыре книги больше, лучше сконцентрироваться на чём то конкретном. | I used to use about four more books than I use now, but it's better to concentrate on what you're doing. |
Я не могу сконцентрироваться, когда ты здесь. | I can't concentrate while you're here. |
Я хочу сконцентрироваться на одной особенной заслуге KIPP, которую Билл не упомянул. | I want to focus on one particular thing KIPP is doing that Bill didn't mention. |
Некоторые советуют властям сконцентрироваться на других проблемах, связанных с интернетом и инновациями | Business owners are worried that it would slow down Internet connections which could hurt the e commerce sector. |
Я хочу сконцентрироваться на одной особенной заслуге KIPP, которую Билл не упомянул. | I want to focus on one particular thing KlPP is doing that Bill didn't mention. |
Если сконцентрироваться на оживлении, то становится понятным, почему кредиты МВФ не туда направлены. | Centering attention on reactivation makes clear why the focus on IMF credits is misguided. IMF credits will go to repay the IMF, not to reactivate the economy. |
Если сконцентрироваться на оживлении, то становится понятным, почему кредиты МВФ не туда направлены. | Centering attention on reactivation makes clear why the focus on IMF credits is misguided. |
Вместо того, чтобы говорить о равенстве, он предложил женщинам сконцентрироваться на принципе равнозначности . | Instead of talking about equality, he suggested, women should focus on equivalence . |
Мы все знаем нашего величайшего врага , можем мы все, пожалуйста, сконцентрироваться на нем? | They are also preventing hundreds of local startups and companies from working and delivering their services, simply because their work relies on internet access. |
Полузащитник сборной Португалии Криштиану Рональду заявил, что шум мешает игрокам сконцентрироваться на игре. | That noise I don't like ... FIFA must ban those things ... it is not nice to have a noise like that . |
Но нам надо, скажем так, сконцентрироваться на том, что касается принятия программы работы. | But we must be, let us say, focused with regard to the adoption of the programme of work. |
Позвольте мне не останавливаться на реформе Организации, а сконцентрироваться на теме Колумбии, которая упоминается в докладе. | Allow me, instead of discussing reform, to focus on the subject of the Colombia as mentioned in the report. |
Мы решили сконцентрироваться на теме передозировки, которую мы выразили через множество наложенных друг на друга элементов. | We focused mainly on the subject of overdosing, which we represented through a multiplicity of elements and overlays. |
Правительства должны сконцентрироваться на сохранении здоровых денег и позволить экономике самой заботиться о себе. | Governments should concentrate on keeping money sound and leave the economy to look after itself. |
Похожие Запросы : сконцентрироваться - сконцентрироваться на 100 процентов - на на - на на - на - на - на - на