Перевод "следует за лидерством" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : следует - перевод : следует - перевод : следует - перевод : следует за лидерством - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что случилось с преобразовательным лидерством? | What s Wrong with Transformational Leadership? |
Из за неспособности властей Донецка контролировать сепаратистов, некоторые украинцы оттуда обращаются за лидерством к Днепропетровску. | Due to inability of Donetsk s officials to control the separatists, some Ukrainians there are turning to Dnepropetrovsk for leadership. |
В этом разница между лидерством и властью. | It's the difference between leadership and authority. |
Что общего между всем этим и лидерством в бизнесе? | So what has this got to do with business leadership? |
Солнечный день следует за солнечным днем, дождливый день следует за солнечным днем, солнечный день следует за дождливым днем, и дождливый день следует за дождливым днем. | Sun goes to sun, sun goes to rain, rain goes to sun, and rain stays in rain. |
За этот период были приняты шаги в направлении большего участия женщин в правительстве на позициях, связанных с лидерством и принятием решений. | During this period, steps were taken for the greater integration of women in leadership and decision making positions within government. |
Понедельник следует за воскресеньем. | Monday comes after Sunday. |
За зимой следует весна. | Spring comes after winter. |
За воскресеньем следует понедельник. | Sunday is followed by Monday. |
Воскресенье следует за субботой. | Sunday comes after Saturday. |
Фокус следует за мышью | Focus Follows Mouse |
Розовый следует за розовым. | The pink goes on the pink side. |
Голубой следует за голубым. | The blue goes by the blue side. |
Голубой следует за розовым. | The blue goes where is the pink. |
Розовый следует за голубым. | The pink goes where is the blue. |
Мун следует за Богом. | Moon is one with God. |
Форма следует за функцией? | Form follows function? |
За ней следует послать. | The thing to do is to send for the girl. |
Синий следует за зелёным. | Blue follows the green. |
Синий следует за зелёным. | The blue follows the green. |
Ей следует выйти за него за муж. | SHE SHOULD HAVE MARRIED THE HORSE. |
Гром обычно следует за молнией. | Lightning is usually followed by thunder. |
Ночь всегда следует за днём. | Night always follows day. |
Тебе следует порадоваться за Тома. | You should be happy for Tom. |
Собака всюду следует за мной. | The dog follows me everywhere. |
Активный экран следует за мышью | Active screen follows mouse |
Второй шаг следует за первым. | The second step follows the first step. |
Ухаживай за ним как следует. | Take good care of him. |
За это благодарить следует вас! | That, you have to take credit for! |
По их мнению, именно ее лидерством в основном объясняется тот факт, что за последние четыре года возросли добровольные взносы и были достигнуты новые договоренности о партнерстве. | They also attribute much of the credit for the increase in voluntary contributions and for the development of new partnerships to her leadership. However, OIOS notes the need for senior management of UN Habitat to take immediate steps to (a) narrow the scope of the Programme and focus on fewer activities (see para. |
Его жена следует за ним повсюду. | His wife goes with him wherever he goes. |
Собака Марии следует за ней повсюду. | Mary's dog follows her everywhere. |
Она следует за последним писком моды. | She follows the latest craze. |
Пёс Тома повсюду следует за ним. | Tom's dog follows him everywhere. |
Не следует обсуждать друзей за глаза. | You shouldn't talk about your friends behind their backs. |
Поистине, за тягостью следует большое облегчение! | With hardship indeed there is ease. |
Поистине, за тягостью следует большое облегчение! | Indeed with hardship is ease. |
Поистине, за тягостью следует большое облегчение! | truly with hardship comes ease.' |
Поистине, за тягостью следует большое облегчение! | Verily along with every hardship is ease. |
Поистине, за тягостью следует большое облегчение! | Verily, with the hardship, there is relief (i.e. there is one hardship with two reliefs, so one hardship cannot overcome two reliefs). |
Поистине, за тягостью следует большое облегчение! | With hardship comes ease. |
Поистине, за тягостью следует большое облегчение! | Most certainly, there is ease with hardship. |
Поистине, за тягостью следует большое облегчение! | Lo! with hardship goeth ease |
За воровство им следует отсекать руки . | If they steal, we cut off their hands . |
За ними следует заключительная формула документа. | These are followed by a usual testimonium clause. |
Похожие Запросы : следует за - следует за процессом - и за ним следует - дизайн следует за функцией - следует обратиться за консультацией - следует отправить - как следует - следует из - им следует - следует избегать - отсюда следует