Перевод "слишком просто" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

просто - перевод : просто - перевод : просто - перевод : просто - перевод : слишком - перевод :
Too

просто - перевод : слишком - перевод : слишком - перевод : просто - перевод : просто - перевод :
ключевые слова : Just Trying Wanted Fast Busy Young Close

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Слишком просто, слишком стандартно.
Things don't happen like this, you know. It's too easy, too pat.
Слишком просто.
How easy! Too easy!
Это было слишком быстро, слишком просто.
It was too quick, too easy!
Это слишком просто.
It's too easy.
Это слишком просто.
That's too easy.
Это слишком просто.
That's too simple.
Это слишком просто!
Now, I know what you are thinking That was too easy. So, let me give you something a little bit more difficult.
Это слишком просто.
It would have been too easy.
Это было бы слишком легко, слишком просто.
Much too easy.
Слишком просто обвинять ислам
Blaming Islam is Too Easy
Я просто слишком занят.
I'm just too busy.
Это выглядело слишком просто.
It looked too simple.
Это было слишком просто?
Was that too easy?
Это было слишком просто.
That was too easy.
Это было слишком просто.
It was too easy.
Это просто слишком часто.
It is simply too common.
Нет, это слишком просто.
No, this is too simple.
Их просто слишком много.
There's just too much.
Это было слишком просто.
It was only too easy.
Вы просто слишком разборчивы .
You're just picking and choosing.
Это просто слишком тяжело.
It's just too tough.
Часы? Это слишком просто.
That's too easy.
Это будет слишком просто.
It's too onesided like it is.
Ты просто слишком романтичная!
You're just too romantic!
Мальчик просто слишком застенчив.
A boy's shy in front of his parents.
Это слишком просто для него.
This is too easy for him.
Это для него слишком просто.
This is too easy for him.
Это было бы слишком просто.
That would be too easy.
Это было бы слишком просто.
It would be too easy.
Это слишком просто для Тома.
This is too easy for Tom.
Это для неё слишком просто.
This is too easy for her.
Это для меня слишком просто.
This is too easy for me.
Они просто будет слишком быстро.
They're just going too fast.
Этих специалистов просто слишком мало.
There are just way too few eye care professionals.
Слишком просто. Добавим ещё элемент.
Well, that's too simple, let's add another piece.
Знаю, я просто слишком устала.
I think it's in your purse. I know, I'm just too tired.
Я просто слишком хорошо воспитана
I'm too well brought up
Ты сказал, что это слишком просто.
You said it was too easy.
Ты сказала, что это слишком просто.
You said it was too easy.
Вы сказали, что это слишком просто.
You said it was too easy.
Слишком плохо, это было так просто.
Too bad it was so easy.
Слишком просто! Как с горки катиться.
And it's as easy as shooting fish in a barrel.
Слишком просто есть с чужой тарелки.
It's too easy to eat off another plate.
Я была слишком молода. Просто ребенок.
I was too young, a mere child.
Просто старуха, которая слишком много болтает.
Just an old lady who talks too much.

 

Похожие Запросы : просто слишком мило - просто слишком плохо - слишком - слишком - слишком - просто - просто - просто