Перевод "слишком шумно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

шумно - перевод : слишком - перевод :
Too

слишком - перевод : слишком - перевод : слишком - перевод : слишком - перевод : слишком шумно - перевод : слишком - перевод : слишком шумно - перевод :
ключевые слова : Fast Busy Young Close Noisy Loud Noise Crowded Quiet

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Здесь слишком шумно.
It's too noisy here.
На улице слишком шумно.
There's too much noise outside.
Здесь для меня слишком шумно.
This place is too noisy for me.
Здесь для меня слишком шумно.
It's too noisy here for me.
Хотя нет, это слишком шумно.
Too noisy.
Слишком шумно, чтобы можно было заснуть.
It's too noisy to sleep.
Потому что в мире слишком шумно.
Because there are too much noise going on, in the world
Здесь слишком шумно. Я не могу сосредоточиться.
It is too noisy around here I can't concentrate.
Слишком шумно! Я не могу так играть.
It's too noisy!
Я вас не слышу тут слишком шумно.
Can't hear you, so much noise going on around here.
Мы хотим поменять номер, в этом слишком шумно.
We want to change rooms. This one is too noisy.
Я не слышу, что ты говоришь, тут слишком шумно.
I can't hear what you're saying it's too noisy here.
Я не слышу, что вы говорите, тут слишком шумно.
I can't hear what you're saying it's too noisy here.
Шумно?
Noisy?
Так шумно.
It's so loud.
Было шумно.
It was noisy.
Тут шумно.
It's noisy in here.
Становится шумно.
It's getting noisy.
Как шумно!
How noisy!
Шумно тут.
Noisy here, isn't it?
Очень шумно.
Sure are noisy.
Как шумно.
How noisy!
Прямо сейчас вы не сможете взлететь из вашего дома, так как это слишком шумно.
Well, you can't right now take off from your home because it's too noisy.
Было очень шумно.
There was a lot of noise.
Неожиданно стало шумно.
Suddenly, it became noisy.
У соседей шумно.
It's noisy next door.
Здесь снова шумно.
Again, it's noisy.
Почему так шумно?
Why is it so noisy?
Здесь так шумно.
Sorry it's so noisy.
Там довольно шумно.
It's rather noisy.
Здесь так шумно.
There's so much noise here.
Сейчас будет шумно.
Now there'll be a row.
Както шумно снаружи.
That's an unholy ruckus outside.
Операционная, просмотровая Шумно
(Chattering)
Тут внутри очень шумно.
It's too noisy in here.
Ночью здесь ужасно шумно.
It's awfully noisy at night around here.
Шумно, грязно и воняет.
The noise and the filth and the smell.
Ну и как? Шумно?
What was it like?
Здесь достаточно шумно, господа.
That's enough noise, gentlemen.
На той улице очень шумно.
That street is very noisy.
В классе было очень шумно.
In the class, it was very noisy.
Сегодня в группе было шумно.
The class were noisy today.
Здесь не всегда так шумно.
It's not always this noisy.
В Компасах так шумно и накурено.
It's so stuffy and smoky at The Compasses.
Это шумно, путано и ... немножко грязно .
It's noisy and confusing and just a little dirty.

 

Похожие Запросы : довольно шумно - очень шумно - шумно резвиться - очень шумно - громко и шумно - слишком требовательным