Перевод "слова переносит такие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

такие - перевод : слова переносит такие - перевод : слова - перевод : слова - перевод : такие - перевод : переносит - перевод : слова - перевод : слова - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Такие слова называются .
These words were called .
Там есть такие слова.
And she has this one passage here.
Песня содержит такие слова
Part of the lyrics read
Меня ранят такие слова.
Such words hurt me.
Зачем такие громкие слова?
Why the big words, right away?
Я не употребляю такие слова.
I don't use such words.
Под ней были такие слова
Beneath it were the words
Такие же слова произносили их предшественники.
Thus said those who were before them.
Такие же слова произносили их предшественники.
Even thus, as they now speak, spake those (who were) before them.
Заикание не могу сказать такие слова.
Stuttering can not say words like that.
Когда это ты использовала такие слова?
When was that word ever used?
Да... он и произнес такие слова.
Yes... And it was with that in mind that he spoke those words.
Мануэла, зачем ты говоришь такие слова?
Manuela, what sort of talk is that?
Остерегайтесь брошюры, там есть такие слова!
I'd say to look again at the pamphlet, there are some words..
Джон не переносит шума.
John can't bear the noise.
Она не переносит шума.
She can't bear the noise.
Легко переносит высокую минерализацию.
Courtenay W. R. Jr., and J. D. Williams.
Нажатие Enter переносит выделение
Move Objects
У меня нет прав на такие слова.
I have no right to speak to you so.
Том не переносит вида крови.
Tom can't stand the sight of blood.
Нажатие ENTER переносит выделение на
Pressing enter moves cell cursor
Мне надо бы тебя стукнуть за такие слова.
I ought to punch you for saying that.
В то время такие слова звучали весьма нелепо.
Which is a magical way of doing things.
Обычно такие программы работают сопоставляя слова со словарем.
So normally spell checkers work by matching words up against a dictionary.
Ты раньше любил говорить такие слова как Килиманджаро.
You used to like saying words like Kilimanjaro.
Такие слова не отведут тебя за руку домой.
The words that come like this will not take you by the hand Home
Мэри просто не переносит брата Тома.
Mary just can't stand Tom's brother.
Переносит выбранный файлы к версии HEAD.
Brings the selected files to the respective HEAD revision. See.
Она переносит вас в особый мир.
It puts you into this special, special world.
Он не переносит, когда ему перечат.
And he never can bear to be crossed.
Он меня на дух не переносит.
He simply can't stand me.
Такие же слова произносили их предшественники. Их сердца похожи.
Those before them had also spoken in the same way as they speak their hearts (and of those before them) are all alike undoubtedly, We have made the signs clear for the people who have faith.
Такие же слова произносили их предшественники. Их сердца похожи.
So spoke those before them as these men say their hearts are much alike.
Вы можете ввести такие опасные слова в это поле.
Verb entry dialog screenshot
Для этого и выдумываются такие слова как Это неправильно .
You give them all kinds of words It is wrong, this is...
Конечно, это не вещь, мы просто используем такие слова...
It's not a thing, we are just using language
Вы оставили это на дует ему такие слова, плохо,
You left this at blowing him such words, bad,
Должен признаться, что чувствую себя глуповато, когда произношу такие слова.
I've got to admit I feel silly saying that.
Такие нападения на свободу слова не будут сходить с рук.
Such attacks on the freedom of press will not be tolerated.
Ответом его народа были такие слова Убейте его или сожгите!
But the only answer of his people was that they said, 'Slay him, or burn him!'
Ответом его народа были такие слова Убейте его или сожгите!
Then the answer of his people was naught but that they said slay him, or burn him.
Ответом его народа были такие слова Убейте его или сожгите!
So nothing was the answer of Ibrahim's (Abraham) people except that they said Kill him or burn him.
Ответом его народа были такие слова Убейте его или сожгите!
But the only response from his people was their saying, Kill him, or burn him.
Ответом его народа были такие слова Убейте его или сожгите!
The people (of Abraham) had no other answer than to say Kill him or burn him.
Ответом его народа были такие слова Убейте его или сожгите!
But the answer of his folk was only that they said Kill him or Burn him.

 

Похожие Запросы : слова, такие как - такие слова, как - такие и такие - или такие - такие вопросы - такие случаи - все такие