Перевод "все такие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они все такие? | Are they all like this? |
Все пополнения такие. | The replacements are all like that. |
Мы все такие. | It's all in the family. |
Женатые все такие. | The married ones never do. |
Все оклахомцы такие. | All them Okies is hardlooking. |
Мы все такие? | Don't we all? |
Все вы такие! | You're all the same. |
Все они такие. | They all do. |
Все мужчины такие. | All men are like that. |
Вы все такие. | The whole world is the same. |
Женщины все такие. | Women always do. |
Кто вы все такие? | Who are you all? |
Не все люди такие. | Not all men are like that. |
Не все мужчины такие. | Not all men are like that. |
Не все девушки такие. | Not all girls are like that. |
Мы не все такие. | We aren't all like that. |
Почему все такие грустные? | Why is everyone so sad? |
Почему все такие грустные? | Why is everybody so sad? |
Они все такие грубые! | They are all rude! |
Мы все такие разные. | There is so much diversity around the globe. |
Мы все такие жалкие. | We're all going to be miserable. |
Вы все такие ужасные! | You people are terrible! |
Все женщины такие, сеньор. | Heh. Is there one not so, señor? |
Все здесь такие важные | And everybody else here is so important. |
Все люди такие. Неправда. | Everybody's like this. |
Вы чего все такие грустные? | Why are you all sad? |
Вы чего все такие счастливые? | Why are you all so happy? |
Вы чего все такие довольные? | Why are you all so happy? |
Не все такие, как ты. | Not everyone's like you. |
Не все такие, как вы. | Not everyone's like you. |
Не все такие, как ты. | Not everyone is like you. |
Не все такие, как вы. | Not everyone is like you. |
Что это все такие довольные? | Why is everyone so happy? |
Что это все такие довольные? | Why is everybody so happy? |
Но не все учёные такие. | OK. All scientists aren't like that. |
что они тут все такие. | This damn town, I found out they are so coldhearted at that time. |
Вы все такие умные, правда? | You were all terribly smart, weren't you? |
Почему вы все такие мрачные? | Why's everyone so quiet? |
Моя дорогая, все мужчины такие. | My dear, men are like that. |
У вас там все такие? | Are there any more at home like you? |
Стервятники... мы все такие, сынок. | Vultures... that's all we are, son. |
Все мы были такие молодые. | We were all young then. |
В Иркутске все такие купцы? | Is what they are all like you to Irkutsk cloth merchant? |
Нам все еще нужны такие сообщения? | Do we still need to report? |
Я знаю, кто вы все такие. | I know who you all are. |
Похожие Запросы : все такие права - все такие партии - все такие данные - все такие акции - все такие расходы - такие - такие и такие - или такие - такие вопросы - такие случаи - на такие - такие объявления