Перевод "собственность компании" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Собственность - перевод : собственность компании - перевод : собственность компании - перевод : собственность компании - перевод : собственность - перевод : Компании - перевод : компании - перевод : собственность компании - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Собственность компании | Company Proprietary |
Теперь собственность компании. | It's the company's now. |
Может быть, это интеллектуальная собственность компании. | Maybe it's a company's intellectual property. |
Однако, 2K Sports ещё владеет правами на интеллектуальную собственность компании. | However, 2K Sports still owns the rights to these intellectual properties. |
c) любых прав или интересов этого государства в отношении управления имуществом, таким, как доверительная собственность, собственность банкрота или собственность компании в случае ее ликвидации. | (c) any right or interest of the State in the administration of property, such as trust property, the estate of a bankrupt or the property of a company in the event of its winding up. |
В 1997 году, после судебного разбирательства, интеллектуальная собственность StrongARM была продана компании Intel. | In 1997, as part of a lawsuit settlement, the StrongARM intellectual property was sold to Intel. |
В марте 2003 года SAS реализовала купленную собственность управляющей компании Cimber Air Holding . | In March 2003, SAS sold the stake back to Cimber Air Holding. |
В 2012 году поступили 3 самолета Embraer 190, один из которых приобретен в собственность компании. | In 2012 the airline received 3 Embraer 190 aircraft, one of which became the company's property. |
В результате сделки к компании Disney перейдут права на фильмы Lucasfilm и другая собственность студии. | It became a subsidiary of The Walt Disney Company in 2006, six years prior to the Disney acquisition of Lucasfilm. |
Нупедия была основана 9 марта 2000 года как собственность Bomis, Inc., компании, владеющей одноимённым веб порталом. | Nupedia was founded on March 9, 2000, under the ownership of Bomis, a web portal company. |
В 1990 собственность аэропорта была приватизирована, British Aerospace получил 76 й пакет акций в новой компании. | In 1990 the airport was privatised, with British Aerospace taking a 76 shareholding in the new company. |
Собственность моя. | The property is mine. |
Промышленная собственность | Industry property |
Моя собственность. | My private property. |
Так, арабские страны выращивают обезвоженное зерно в пустыни, а Китай приобретает в долевую собственность нефтяные компании в Судане. | Thus, Arab countries grow water hungry grain in the desert, and China acquires part ownership of oil companies in Sudan. |
Фабрики компании в Сартрувиле и Мольте были переданы SNCAN, и фабрика в Бер л Этане перешла в собственность SNCASE. | Potez's factories in Sartrouville and Méaulte were taken over by SNCAN and the Berre factory went to SNCASE. |
Дети собственность родителей? | Are children private property of the parents? |
Это моя собственность. | This is my property. |
Это частная собственность. | This is private property. |
Собственность есть кража. | Property is theft. |
Ты моя собственность. | You are my property. |
Что такое собственность? | In What Is Property? |
Право на собственность | Right to Property |
Приносящая доход собственность | Accordingly, the Panel recommends that no compensation be awarded for this loss. |
Собственность это иллюзия. | Ownership is an illusion. |
Собственность Майкла Митчелла. | Props to Michael Mitchell. |
Они не собственность! | They are not property! |
Это его собственность. | It is its property. |
Это государственная собственность! | This is government property! |
Собственность далее предоставляется | Custody hereinafter provided |
Также важным является индивидуальное право на частную собственность, включая собственность на землю. | The individual right to private ownership, including ownership of land, was also important. |
Лекарства и интеллектуальная собственность. | Drugs and intellectual property. |
Интеллектуальная и промышленная собственность | Intellectual and industrial property |
Эта земля моя собственность. | This land is my property. |
Я не твоя собственность. | I'm not your property. |
Право на интеллектуальную собственность | Right to intellectual property |
Потише! Это частная собственность. | This is personal property |
Потерять деньги Собственность Работу | ...runs a risk of Loss of Money Property Jobs Confidence and eventual Criminal prosecution |
Это же собственность дороги. | They're company property. |
Собственность девять десятых закона. | Possession is nine tenths of the law. |
Супружеская собственность T.C. Джеффордса. | Wifely property ofT.C. Jeffords. |
Что говорить, это моя собственность. | That is to say it is my property. |
Автор собственность Школы отцов Дюранно | Credit Courtesy of the Duranno Father School |
Старший сын унаследовал всю собственность. | The eldest son succeeded to all the property. |
Том продал всю свою собственность. | Tom sold all his property. |
Похожие Запросы : государственная собственность - совместная собственность - общественная собственность - экономическая собственность - собственность потребителя - составляет собственность - семейная собственность - исключительная собственность - дисперсная собственность