Перевод "совсем немного денег" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

немного - перевод : Немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод :
Bit

Немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод : немного - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Совсем немного.
Just a little bit.
Совсем немного.
Just a little.
Совсем немного.
A little bit...
Совсем немного...
Quite a bit...
Совсем немного.
Very few.
Совсем немного.
Very little.
Совсем немного.
Quite a bit. Would you?
Денег требуется немного.
Not much money is required.
Осталось совсем немного.
There's only a little bit left.
Совсем немного осталось.
There aren't many songs left.
Да, совсем немного.
Yes, a very very small one.
Осталось совсем немного.
Won't be long now.
Денег совсем не было.
The cause, as he understood it, was that he received too small a salary.
Мне нужно немного денег.
I want some money.
Дай мне немного денег.
Give me a little money.
Мне надо немного денег.
I want a little money.
Он попросил немного денег.
He asked for some money.
Денег у него немного.
He doesn't have much money.
Мне нужно немного денег.
I need some money.
Мне понадобится немного денег.
I'm going to need some money.
Дай Тому немного денег.
Give Tom some money.
Том попросил немного денег.
Tom asked for some money.
Дай ему немного денег.
Give him some money.
Дай ей немного денег.
Give her some money.
Я выиграл немного денег.
I'll win some money.
Дай им немного денег.
Give them a little money.
Дайте мне немного денег.
Give me a little money.
Подумаешь, потерял немного денег.
Don't cry if you lose a little money.
Одолжишь мне немного денег?
You said it. Come on, be a pal.
Молока осталось совсем немного.
There's only a little milk left.
Том пьет совсем немного.
Tom drinks very little.
Совсем немного о времени,
Just a little thing about time.
Совсем немного он хотел
Совсем немного он хотел
Ну, может совсем немного.
Maybe just a little.
Упускаем совсем немного воды.
Very little water is wasted.
Совсем немного времени, Оливер.
Only a little time, Oliver.
Совсем немного, но да.
A little like someone, yes.
Времени осталось совсем немного.
There's really not very much time left.
Всё, осталось совсем немного.
Only a couple of more miles, and we'll be there.
Она вдохнула совсем немного.
She could only have had a little whiff.
И всё же мы затратили совсем немного денег на исследование морей по сравнению с исследованием космоса.
Yet we have spent only a tiny fraction of the money on ocean exploration that we've spent on space exploration.
У нас совсем нет денег.
We don't have any money.
У меня совсем нет денег.
I don't have any money at all.
У Тома совсем нет денег.
Tom has no money at all.
У меня есть немного денег.
I have a little money.

 

Похожие Запросы : совсем немного - совсем немного - совсем немного - немного денег - немного денег - немного денег - немного денег - немного денег - немного денег - совсем немного весело - совсем немного работы - совсем немного времени - заработать немного денег - получить немного денег