Перевод "соответствие системы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соответствие - перевод : соответствие - перевод : соответствие - перевод : соответствие системы - перевод : соответствие - перевод : системы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Идеология современной системы это соответствие стандартам, и чем дальше, тем больше. | These are, it's essentially about conformity. |
6. Соответствие ответственности и официальных полномочий является ключевым условием создания функционирующей системы отчетности. | The match between responsibility and formal authority is the key to establishing a functioning system of accountability. |
Соответствие | Confidence |
СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | It shall assign a serial number to each extension, to be known as the extension number. |
СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | NAMES AND ADDRESSES OF THE TECHNICAL SERVICES RESPONSIBLE FOR CONDUCTING APPROVAL TESTS, AND OF ADMINISTRATIVE DEPARTMENTS |
СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | The conformity of production procedure shall comply with those set out in the Agreement, Appendix 2 (E ECE 324 E ECE TRANS 505 Rev.2). |
СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | The conformity of production procedure shall comply with those set out in the Agreement, Appendix 2, (E ECE 324 E ECE TRANS 505 Rev.2). |
СООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | The competent authority issuing the extension of approval shall assign a series number to each communication form drawn up for such an extension. |
Соответствие FontConfig | FontConfig Match |
Точное соответствие | Exact Match |
Полное соответствие | Complete Match |
Нормальное соответствие | Normal Matching |
Соответствие образцу | Pattern Matching |
Точное соответствие | Use exact match |
Соответствие бумаги | Paper Matching |
Соответствие цветов | Color Matching |
Просто соответствие вот здесь гораздо сильнее чем соответствие вот здесь. | It is just that this correspondence over here is much stronger than the correspondence over here. |
Соответствие производства 14 | Standard filament lamps 14 |
Соответствие производства 59 | Modifications and extension of approval |
Соответствие производства 29 | Conformity of production 21 |
Соответствие производства 26 | Conformity of production 20 |
Соответствие производства 48 | Conformity of production 37 |
Соответствие производства 15 | and of administrative departments 15 |
Соответствие производства 13 | Conformity of production 11 |
Соответствие производства 15 | Conformity of production 13 |
Соответствие производства 19 | Penalties for non conformity of production 23 |
Соответствие производства 30 | Conformity of production 23 |
Соответствие слову целиком | Meaning |
Ужасающе точное соответствие. | Terrifyingly accurate matching. |
Итак, соответствие условиям | That's what I mean by the honor code on the quiz. |
Верификация представляет собой формальное доказательство на абстрактной математической модели системы, в предположении о том, что соответствие между математической моделью и природой системы считается изначально заданным. | The verification of these systems is done by providing a formal proof on an abstract mathematical model of the system, the correspondence between the mathematical model and the nature of the system being otherwise known by construction. |
Первое состоит в комплексной реформе налоговой системы, направленной на приведение налоговой политики в соответствие с желаемыми экономическими стимулами. | The first is comprehensive tax reform aimed at aligning tax policy with desirable economic incentives. In particular, the US should consider introducing a value added tax (VAT), widely used in other industrialized countries. |
5.3.1.6 В случае прицепов также должно обеспечиваться соответствие требованиям пунктов 5.2.2 и 6.3.4.1 при отказе системы рулевого управления. | In the case of trailers the requirements of paragraphs 5.2.2. and 6.3.4.1. shall also be met when there is a failure in the steering system. |
Специальная группа экспертов рекомендовала обеспечить соответствие математических критериев каждого параметра критериям, принятым для показателя WatSan_S3 системы ЭНХИС, т.е. | The ad hoc expert group recommended that for each parameter the mathematical expression should to be in accordance with the indicator WatSan_S3 of ENHIS, i.e. the proportion of samples that fails to comply with chemical quality criteria. |
Соответствие всем следующим условиям | Meet All of the following conditions |
Соответствие также заголовку окна | Match also window title |
Соответствие всему классу окон | Match whole window class |
Соответствие изображению на экране | Screen Match |
Это соответствие было недвусмысленным. | That match was unambiguous. |
Организациям предлагалось привести свои системы служебной аттестации в соответствие с этими принципами и руководящими указаниями к июлю 1992 года | Organizations had been requested to align their performance appraisal systems with them by July 1992 |
Требуется предпринять целенаправленные усилия к тому, чтобы привести национальную правовую систему в соответствие с международными стандартами, регулирующими независимость судебной системы. | Concentrated efforts need to be made to bring the national legal system in compliance with international standards governing the independence of the judiciary. |
Устав Ревизионного комитета был пересмотрен и приведен в соответствие с результатами обзора механизмов управления в рамках системы Организации Объединенных Наций. | The audit committee Charter has been reviewed and revised in line with the United Nations governance review. |
Да кто ж определит соответствие? | 'But who is to decide the proportion?' |
перейти к приведению в соответствие | Model A |
Соответствие производства и обычные испытания | Conformity of production and routine tests |
Похожие Запросы : техническое соответствие - это соответствие - точное соответствие - Соответствие компании - соответствие материала - лучшее соответствие - соответствие стандартам - соответствие между - соответствие деятельности - Европейское соответствие