Перевод "состояние трассы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
состояние - перевод : состояние - перевод : состояние - перевод : состояние трассы - перевод : состояние - перевод : состояние - перевод : Трассы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Здесь предлагается три трассы. | You can explore three different gorges here. |
Горизонт, пустынные трассы это очаровывает. | The horizon, the open road, is very, very glamorous. |
Протяжённость трассы составляет около 139 км. | The highway is around 139 km long. |
Оператор трассы государственная компания Hrvatske autoceste. | The A3 motorway is operated by Hrvatske autoceste. |
Давайте сначала отправимся на беговые трассы. | Let's first take to the cross country trails. |
Длина датской части трассы составляет 315 км. | The length of the Danish part is . |
За Лимериком дорога продолжается в качестве трассы . | The road continues as the N18 into county Clare. |
На горнолыжные трассы и после заката солнца | On the slopes after sunset |
Длина трассы в текущей конфигурации составляет 5,793 км. | The length of the track in its current configuration is . |
Максимальное отклонение от обычной трассы достигало 500 км. | Well, perhaps a little banged up... |
Простота трассы не означает отсутствие впечатлений, даже наоборот. | Although the trail is not demanding, it still has much to offer. |
Протяженность трассы 200 метров, имеются два якорных подъемника. | The track is 200 meters long, featuring two anchor type ski lifts. |
Я не просил тебя стоять посреди скоростной трассы. | I didn't ask you to stand in the middle of an automobile racetrack. |
Состояние | Current status |
Состояние | Condition |
Состояние... | Status... |
Состояние | Sentences |
Состояние | Status |
Состояние | State |
Состояние | Status |
Состояние | State |
Состояние | State |
Состояние... | State... |
Состояние | Toggle |
Состояние? | A fortune? |
Состояние. | A fortune. |
Состояние S1 может повлиять на состояние S3 только опосредованно, через состояние S2. | It's only immediate through S2 that S3 might be influenced by S1. |
(Этот коридор ныне существует в виде федеральной трассы 15). | This corridor still exists in the form of Federal Highway 15. |
В Крконоше есть три бобслейные трассы, работающие круглый год. | In Krkonoše, there are three bobsled tracks open during the year. |
Отличные горнолыжные трассы и сказочный рай для самых маленьких | Perfect slopes and a fairytale paradise for children |
Оригинальными немыми знаками трассы обозначают уже целых 90 лет. | The original mute signs have marked the trails for 90 years. |
Это состояние здесь и это состояние здесь. | This state over here and this state over here. |
На востоке дорога была проложена вдоль East Commerce St до современной трассы, которая проходит параллельно восточному участку трассы I 10 до города Seguin. | On the east side it traveled along East Commerce St. to its current alignment which runs concurrent with I 10 East to Seguin. |
Трассы, доступные на момент выхода игры Запланированные трассы Ралли 26 августа 2012 на официальном форуме была анонсирована поддержка очков виртуальной реальности Oculus Rift. | Virtual Reality On 26 August 2012 support for the Oculus Rift virtual reality headset was announced on the official forums. |
Участок трассы в губернии Вестфолл, под Тёнсбергом E18 в Швеции. | The E18 is motorway on 190 km in Norway and 245 km in Sweden. |
Балокко является домом для тестовой гоночной трассы Circuito di Balocco. | It is the home of the Circuito di Balocco road testing track. |
Почему бы вам не прославить их и сделать трассы достопримечательностями? | Why don't you celebrate them, and make the underpasses landmarks? |
Исходным пунктом велосипедной трассы является город Крнов, богатый историческими достопримечательностями. | The starting point for the trail is the town of Krnov, a place packed with historical interest. |
Состояние мира | The State of the World |
Состояние необходимости | Necessity |
Состояние AWS | AWS Status |
Состояние улучшается. | The situation is improving. |
Состояние улучшается. | The situation is getting better. |
Состояние Конвенции | Status of the Convention and the Optional Protocol |
Состояние вопроса | Current status of the problem |
Похожие Запросы : беговые трассы - разбивка трассы - контролируемые трассы - разбивка трассы - Трассы монтажа - трассы пар - вдоль трассы - длина трассы - трассы позади - план трассы - внедорожные трассы - маркированные трассы - туристические трассы