Перевод "трассы позади" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
позади - перевод : позади - перевод : трассы позади - перевод : позади - перевод : Трассы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Здесь предлагается три трассы. | You can explore three different gorges here. |
Горизонт, пустынные трассы это очаровывает. | The horizon, the open road, is very, very glamorous. |
Все позади, милая, все позади. | It's all over. And we're together for always. |
Протяжённость трассы составляет около 139 км. | The highway is around 139 km long. |
Оператор трассы государственная компания Hrvatske autoceste. | The A3 motorway is operated by Hrvatske autoceste. |
Давайте сначала отправимся на беговые трассы. | Let's first take to the cross country trails. |
...он поставил ее позади себя . Почему позади? | ... he put her behind him. Why behind him? |
Длина датской части трассы составляет 315 км. | The length of the Danish part is . |
За Лимериком дорога продолжается в качестве трассы . | The road continues as the N18 into county Clare. |
На горнолыжные трассы и после заката солнца | On the slopes after sunset |
Худшее позади. | The worst is over. |
Лучшее позади. | The best is behind. |
Худшее позади. | The worst is behind us. |
позади, между | behind, between |
позади нас. | From behind us. |
Все позади. | It's past. |
Позади машины. | There's a car behind me. |
Все позади. | Anyway, it's all over. |
Дверь позади. | The door's behind you. |
Длина трассы в текущей конфигурации составляет 5,793 км. | The length of the track in its current configuration is . |
Максимальное отклонение от обычной трассы достигало 500 км. | Well, perhaps a little banged up... |
Простота трассы не означает отсутствие впечатлений, даже наоборот. | Although the trail is not demanding, it still has much to offer. |
Протяженность трассы 200 метров, имеются два якорных подъемника. | The track is 200 meters long, featuring two anchor type ski lifts. |
Я не просил тебя стоять посреди скоростной трассы. | I didn't ask you to stand in the middle of an automobile racetrack. |
(Этот коридор ныне существует в виде федеральной трассы 15). | This corridor still exists in the form of Federal Highway 15. |
В Крконоше есть три бобслейные трассы, работающие круглый год. | In Krkonoše, there are three bobsled tracks open during the year. |
Отличные горнолыжные трассы и сказочный рай для самых маленьких | Perfect slopes and a fairytale paradise for children |
Оригинальными немыми знаками трассы обозначают уже целых 90 лет. | The original mute signs have marked the trails for 90 years. |
Я позади него. | I'm behind him. |
Худшее уже позади. | The worst is already over. |
Он остался позади. | He was left behind. |
Она осталась позади. | She was left behind. |
Том остался позади. | Tom remained behind. |
Том позади Мэри. | Tom is behind Mary. |
Худшее, вероятно, позади. | The worst is probably over. |
Они позади нас. | They're behind us. |
Я остался позади. | I remained behind. |
Лето осталось позади. | The summer is behind us. |
ОН ПОЗАДИ ТЕБЯ . | ... |
Он позади тебя. | He's right behind you. |
Пейзаж позади неё | That landscape behind her, |
Наши беды позади. | Our worries are over. |
Теперь все позади. | But that's all over now. I'm going to make it up to you. |
Страшное уже позади. | There's nothing to be afraid of. |
Теперь всё позади. | Pasquà, it's all over, right? |
Похожие Запросы : состояние трассы - беговые трассы - разбивка трассы - контролируемые трассы - разбивка трассы - Трассы монтажа - трассы пар - вдоль трассы - длина трассы - план трассы