Перевод "сохранить ликвидность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сохранить - перевод : ликвидность - перевод : ликвидность - перевод : сохранить - перевод : сохранить ликвидность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ликвидность. | Liquidity. |
Ликвидность фермерских домохозяйств. | Farm Household Liquidity. |
Примечание 22 Ликвидность | Note 22 |
значительная банковская ликвидность. | Substantial bank liquidity. |
Центральные банки щедро предоставляли ликвидность. | Central banks generously provided liquidity. |
Центральные банки щедро предоставляли ликвидность. | Central banks generously provided liquidity. nbsp nbsp |
ЕЦБ выделил неограниченную ликвидность финансовым системам еврозоны. | The ECB has provided essentially unlimited amounts of liquidity to euro area financial systems. |
Назовите это информационной ликвидностью, похожей на финансовую ликвидность. | Call it information liquidity, akin to financial liquidity. |
Является ли повышающаяся финансовая ликвидность силой подобного рода? | Is rising financial liquidity really a similar force? |
Такие налоги, безусловно, снижают ликвидность на финансовых рынках. | Such taxes surely reduce liquidity in financial markets. With fewer trades, the information content of prices is arguably reduced. |
Такие налоги, безусловно, снижают ликвидность на финансовых рынках. | Such taxes surely reduce liquidity in financial markets. |
D. Потоки ресурсов, финансирование развития и международная ликвидность | D. Resource flows, development finance and international liquidity |
Сохранить Эквивалент Файл Сохранить сохранить текущий календарь. | Save File Save equivalent save current calendar. |
Финансовые пузыри появляются всюду, где возникает ликвидность рынков активов. | Financial bubbles emerge wherever liquid asset markets exist. |
Это генерирует ликвидность, которая в дальнейшем стимулирует рост ВВП. | This generates liquidity, which then stimulates GDP growth. |
Но ликвидность необходимо предоставлять на более согласованной и всеобъемлющей основе. | But liquidity provision needs to be provided on a more coherent and comprehensive basis. |
Когда ликвидность пересыхает, коммерческая деятельность становится невозможной без больших скидок. | When liquidity dries up, trading becomes impossible without a very sharp discount. |
Сохранить | Move selected token to the right |
Сохранить | Save |
Сохранить | Save Toolbars |
Сохранить... | Save... |
Сохранить... | Character encoding |
Сохранить... | Import... |
Сохранить | Keep It |
Сохранить | Conjugate |
Сохранить | Save |
Сохранить | Outline Quality |
Сохранить | Save |
Сохранить | Save File |
Сохранить | Store |
Сохранить | Store |
Сохранить | Keep |
Сохранить... | Any contact selected |
Сохранить | Edit... |
Сохранить | Save |
Сохранить | Correct |
Сохранить... | Save Image... |
Сохранить... | Save... |
Сохранить | Save |
Сохранить | Enter |
Сохранить | Archived |
Сохранить | Save this |
Европейские политики всё чаще рассматривают избыточную ликвидность как заменитель экономических реформ. | Increasingly, Europe s politicians regard excess liquidity and economic reform as substitutes for one another. |
Ликвидность это лишь хорошо звучащее слово, которым можно объяснить данное явление. | Liquidity is just a nice sounding word to interpret this phenomenon. |
Сохранить файл Сохранить изменения в HTML файл. | Save File Click this to save the changes to the HTML file. |
Похожие Запросы : ликвидность финансирование - избыточная ликвидность - обеспечить ликвидность - ликвидность акций - обильное ликвидность - ежедневная ликвидность - торговая ликвидность - глобальная ликвидность - достаточная ликвидность - краткосрочная ликвидность - финансовая ликвидность - ликвидность хорошо