Перевод "социальные учреждения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

социальные учреждения - перевод : социальные учреждения - перевод : Учреждения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Социальные учреждения и развитие
Social institutions and development
СОЦИАЛЬНЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ И РАЗВИТИЕ
SOCIAL INSTITUTIONS AND DEVELOPMENT
Число лиц, поступивших в социальные детские учреждения и покинувших
Number of persons who have been admitted and who have left social institutions for children during a year
) и человеческой общине (отдельные граждане, социальные группы и учреждения).
Community empowerment can contribute to the planning process by providing a humanistic orientation to a discipline, which is based on physical community (buildings, roads, green spaces, etc.) and human community (individuals, social groups and institutions).
помещение в институциональные учреждения или другие семьи, социальные услуги и
Material protection Compensation for assistance and support of another person Assistance in work training for children and youth Accommodation with social welfare institutions or other family, social services and Social work services.
Эти французские социальные учреждения разработаны с целью защитить своих людей на французском рынке труда.
These French social institutions are designed with a purpose to protect the French labor market s insiders.
Однако это уже не первая его попытка введения государственного медицинского учреждения в социальные медиа.
However, this is not his first attempt at running a social media account for a state medical institution.
Комитет рекомендует также, чтобы в сферу компетенции этого учреждения были включены экономические, социальные и культурные права.
It also recommends that the mandate of such an institution include economic, social and cultural rights.
Несмотря на достижения прошедших трех лет, государственные учреждения по прежнему располагают ограниченными способностями оказывать экономические и социальные услуги.
Despite the gains over the past three years, the State institutions remain limited in their capacity to deliver economic and social services.
По сообщениям организаций, занимающихся проблемами проституток, таких как социальные учреждения и муниципальные службы здравоохранения, проституткам сложно интегрироваться в общество.
Organisations that have contact with prostitutes, such as social work agencies and the GGD (Municipal Health Services) report that it is difficult for them to integrate into society.
Балканские войны 1990 х годов разорили не только миллионы людей, но также и социальные учреждения, придававшие определенный порядок их жизням.
The Balkan wars of the 1990's ravaged not only millions of people, but also the social institutions that gave shape to their lives.
В течение следующих лет северные эмиры таким образом были в состоянии поддержать традиционные политические и религиозные учреждения, ограничивая социальные изменения.
During the ensuing years, the Northern Emirs thus were able to maintain traditional political and religious institutions, while reinforcing their social structure.
Мы считаем, что бреттон вудские учреждения должны принять далеко идущие меры в целях расширения инвестиций в социальные секторы развивающихся стран.
We feel that the Bretton Woods institutions should take far reaching measures to expand investment in the social sectors in the developing countries.
Презентация Социальные Медиа за Социальные Перемены, Тбилиси
Social Media for Social Change Tbilisi Presentation
Поскольку экономические и социальные проблемы имеют особую важность для процесса развития, активную роль в этих усилиях должны сыграть бреттон вудские учреждения.
Since economic and financial matters are central to development, the Bretton Woods institutions must play an active part in these efforts.
Социальные преобразования
Social transformation
Социальные сети
Social media
Социальные права
11.2 Social rights
Социальные акции.
Social action.
Социальные услуги
The aim of the department is to facilitate the integration and the attainment of independence of the Asylum Seekers, the Refugees and those admissible under Humanitarian Status, on an individual or group basis.
социальные сектора
Social sectors
Социальные услуги
Social services
Социальные науки
Social science 12
Социальные услуги
Social services 866.8 946.4
Социальные Науки
Social sciences
Учреждения.
Institution.
Учреждения
Institutions
Призываем международные финансовые учреждения поддержать усилия центральноамериканских государств и, в частности, содействовать борьбе с нищетой в рамках Центральноамериканской программы инвестиций в социальные области.
We call upon the international financial institutions to join this Central American effort and to support, inter alia, the Central American social investment programme to combat poverty.
Плюс социальные изменения.
Social changes add to such insecurities.
Социальные аспекты глобализации
The Social Dimensions of Globalization
Люди социальные существа.
Human beings are a social species.
Социальные медиа подавили.
They closed down social media.
Муравьи социальные насекомые.
Ants are social insects.
c) Социальные услуги
(c) Social Services
Совместные социальные инвестиции
Joint Social Investment
1.2 Социальные структуры
1.2 Social structures
v) Социальные пособия
(v) Social benefits
политические и социальные,
Energy security risk mitigation is likely to include the following understanding risks,
В. Социальные измерения
B. Social dimensions
I. Социальные вопросы
I. Social affairs
d) социальные вопросы
(d) Social affairs
Социальные науки 2
Social science 2
Социальные науки 13
Social science 13
Социальные науки 12
Social science 12
Социальные науки 1
Social science 1

 

Похожие Запросы : учреждения и учреждения - официальные учреждения - номер учреждения - судебные учреждения - гуманитарные учреждения - научные учреждения - государственные учреждения - подотчетные учреждения - название учреждения - тип учреждения - учреждения, которые - другие учреждения