Перевод "сочетание приводит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сочетание - перевод : приводит - перевод : сочетание приводит - перевод :
ключевые слова : Brings Leads Causes Lead Which Combination Blend Unique Rare

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сочетание blowOutTire , zeroSpeed и driverLeftSeat в очень коротком промежутке времени приводит к обнаружению новой ситуации occupantThrownAccident .
The combination of blowOutTire , zeroSpeed and driverLeftSeat within a very short space of time results in a new situation being detected occupantThrownAccident .
Сочетание могучих политических лидеров с их стремлением к авторитаризму и интеллектуальных идеалистов зачастую приводит к плохой политике.
The combination of powerful leaders with authoritarian bent and intellectual idealists often results in bad policies.
Сочетание
Junction
Сочетание
Union
Сочетание жанров
A combination of genres
Неплохое сочетание.
I think you like me.
Потрясающее сочетание.
It's kind of a terrific combination.
Это всегда сочетание обоих состояний, и это сочетание постоянно меняется.
People are always a combination of the two, and that combination is constantly changing.
особое сочетание слов
special combination of words
Белый сочетание обоих.
White is the synthesis.
Это потрясающее сочетание.
It's kind of a terrific combination, don't you think?
Звук? Это сочетание...
It's a combination...
Такое сочетание оказалось смертельным.
That combination was lethal.
Сочетание мощности и точности,
A combination of power and precision,
Сочетание цветов очень важно.
The color coordination is very important.
Можете вообразить такое сочетание?
Have you ever imagined those kinds of conditions?
Отцумами, сочетание алкоголя и еды
Otsumami, the marriage of alcohol and food
Также оценивается само сочетание цветов.
It is also known as .
Сочетание служебных и семейных обязанностей
D. Harmonization of work and family responsibilities
Возможно сочетание различных форм образования.
Different modes of education may be combined.
Сочетание государственного и частного секторов
Interaction between the public and the private sector
А это очень хрупкое сочетание.
And it's a very fragile entity.
Такое сочетание встречается очень редко.
These conditions are highly rare.
Хорошее сочетание. Никакой тебе мишуры.
Gets away from that gingerbread idea.
Прекрасное сочетание, я бы сказал.
Clean cup, move down
Нужно найти другое сочетание компонентов.
Another method of combination has to be found.
у изобретателя должно быть определённое сочетание.
There's a mix an inventor has to have.
Как вам нравится это сочетание цветов?
What do you think of this color scheme?
Сочетание альтернативных требований в отношении формы
Combination of alternative form requirements
И мне очень нравится такое сочетание.
And I kinda like this combination.
это сочетание добродетелей воли и ума .
is the combination of moral will and moral skill.
Возможно, причиной является сочетание нескольких факторов.
Probably, it's a combination of this.
Теоритически, при снижении совокупного спроса, сочетание увеличения реального долга и высоких реальных процентных ставок может привести к дальнейшему снижению цен, что приводит к еще большим негативным инфляционным ставкам.
In theory, by depressing aggregate demand, the combination of increased real debt and higher real interest rates could lead to further price declines, leading to even larger negative inflation rates.
Эффективное сочетание данных измерений называется умной властью .
Combining these dimensions effectively is called smart power.
Сочетание всех этих компонентов является смертельной смесью.
All of this makes for a lethal brew.
Необходимо продуманное сочетание государственного и частного регулирования.
A subtle mix of official regulation and private contracting is required.
Фильм Аффлека это особое сочетание нескольких жанров.
Affleck's film is a peculiar mix of genres.
Название является спунеризмом на сочетание Stunning Cunts .
The title is a spoonerism of the words stunning cunts .
гармоничное сочетание лечебных, профилактических и просветительских мероприятий
Seamless integration of curative, preventive and promotional aspects.
Это сочетание Дизайна, Технологий и Диджитал арта.
He fully embodies design, technology, and digital art.
Такое вот странное сочетание с высокими технологиями.
So, kind of a weird combination of high tech and low tech.
Отличное сочетание велосипеда и путешествия по воде
Bike and boat a great combination
Идеальное сочетание архитектуры, природы и хорошего вина
The perfect combination of architecture, nature and superb wine
Сочетание высокого давления и тонких вен аристократии.
A combination of high bloodpressure and thinveined aristocracy.
Да, очень интересное сочетание... ...поэзии и злобы.
Yeah, that's a very interesting mixture of poetry and meanness.

 

Похожие Запросы : приводит клиентов - приводит нас - конвертировано приводит - захват приводит - взращивают приводит - это приводит - онлайн приводит - усиления приводит - приводит компанию - приводит поле - приводит пациента - преобразование приводит