Перевод "специально назначенных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

специально - перевод : специально - перевод : специально назначенных - перевод : специально - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Помимо экспертов, назначенных государствами членами, свое мнение по каждому рассматривавшемуся сектору высказывали специально приглашенные специалисты, представлявшие другие международные организации, частный сектор и научные круги.
In addition to the experts nominated by member States, specially invited resource persons representing other international organizations, the private sector and academia put forward their views on each sector under consideration.
Число набранных и назначенных сотрудников
Recruitment and placement
Нет назначенных лидеров, нет должностей.
There're no leaders, prescribed leaders, there are no job titles.
Никаких расписаний, никаких назначенных собраний...
No schedules, no timed group assemblies
68. Пpименяемые Агентством процедуры материально технического снабжения предусматривают возложение главной ответственности за управление имуществом на специально назначенных лиц, которыми в местных отделениях являются их директора.
68. The Agency apos s supply procedures place the ultimate responsibility for the control of property on designated custodians who are the Directors in the case of field offices.
Специально?
On purpose?
с) обеспечение подотчетности назначенных оперативных органов
Other duties and responsibilities of the Executive Board may directly affect third parties.
Это список назначенных инструментов пакетной обработки
This is the list of batch tools assigned.
В число назначенных правительственных экспертов входили
The Governmental Experts appointed were the following
Стержневые курсы для недавно назначенных аудиторов
Committee,Committee, whichwhich hashas responsibilityresponsibility forfor preparingpreparing thethe adoptionadoption ofof thethe
Специально заехал!
I specially came to see you.
Специально зашёл.
I went out of my way.
Более трети всех назначенных с момента представления нашего предыдущего доклада директоров были женщинами (203 женщины из 558 назначенных директоров).
Since our previous report, more than a third of the directors nominated in governmental corporations were women (203 women of 558 nominations).
Специально подобранное питание?
Designer Diets?
Я не специально.
I didn't mean it.
Я не специально.
I didn't do it on purpose.
Ты это специально?
Are you doing that on purpose?
Вы это специально?
Are you doing that on purpose?
Я не специально.
(Milo I didn't mean to!)
Специально изучил их.
I looked at it.
Специально для Маллигана
Especial de MULLIGAN
Нет, не специально.
No, not intentionally.
Я не специально.
If I do, it isn't intentional.
Специально тебе оставила.
I saved it just for you.
Ты это специально!
And you did it on purpose!
Я специально поскользнулась.
I slipped on purpose.
Кроме того, мы высоко оцениваем работу назначенных Вами посредников.
Furthermore, we highly appreciate the work of the facilitators you appointed.
Утверждение экспертов, назначенных в Комитет по рассмотрению химических веществ
Confirmation of experts designated for the Chemical Review Committee
Ты сделала это специально!
You did this intentionally!
Ты это специально сделал!
You did this intentionally!
Медведев специально отметил, что
Medvedev especially noted that
Я специально разбил вазу.
I broke the vase on purpose.
Он специально разбил окно.
He broke the window on purpose.
Он специально сделал ошибку.
He made a mistake on purpose.
Он специально разбил окно.
He broke the window intentionally.
Том сделал это специально.
Tom did it on purpose.
Ты специально это делаешь!
You're doing it on purpose!
Ты это специально делаешь!
You're doing it on purpose!
Я сделал это специально.
I did it on purpose.
Ты сделал это специально.
You did that on purpose.
Ты специально это сделал?
Did you do that on purpose?
Вы специально это сделали?
Did you do that purposely?
Ты специально это сделал?
Did you do that purposely?
Он сделал это специально.
He did that on purpose.
Мы специально пропустили его.
We omitted it on purpose.

 

Похожие Запросы : разработан специально - специально разработанные - специально ориентированные - специально уполномоченный - специально подобранный - специально сделано - специально разработанные - специально разработанные - специально для - специально адаптированный - специально отведенные