Перевод "способность к инновациям" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
способность - перевод : способность к инновациям - перевод : способность к инновациям - перевод : способность к инновациям - перевод : способность к инновациям - перевод : Способность к инновациям - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они приведут к инновациям. | It will drive innovation. |
Могут вести к большим инновациям. | Could lead to more innovation. |
Сто лет назад, экономист и политолог Джозеф Шумпетер утверждал, что центральной добродетелью рыночной экономики является ее способность к инновациям. | A century ago, the economist and political scientist Joseph Schumpeter argued that the central virtue of a market economy was its capacity to innovate. |
То же самое относится и к инновациям и технологиям. | The same holds for innovation capacity and technology. |
Первый ключ к практическим инновациям в правительстве акцент на навыках. | The first key to business like innovation in government is a focus on skills. |
Вопрос будет заключаться в том, способна ли экономика к инновациям. | The question will be whether or not an economy can innovate. |
Разумеется, не каждая страна идет к инновациям таким же путем. | Of course, not every country approaches innovation in the same way. |
Способность к воспроизведению | Fertility |
Способность к воспроизведению | Flexibility |
Я считаю, что Запад это склад ума, для которого характерны три основные черты, которые нелегко найти в так называемых восточных цивилизациях страсть к инновациям, способность к самокритике и гендерное равенство. | I believe that the West is a mindset defined by three fundamental traits that cannot easily be found in the so called Eastern civilizations a passion for innovation, a capacity for self criticism, and gender equality. |
Я считаю, что Запад это склад ума, для которого характерны три основные черты, которые нелегко найти в так называемых восточных цивилизациях страсть к инновациям, способность к самокритике и гендерное равенство. | I believe that the West is a mindset defined by three fundamental traits that cannot easily be found in the so called Eastern civilizations a passion for innovation, a capacity for self criticism, and gender equality. |
Способность к торгу потребителей Способность к торгу поставщиков Заменители продуктов или услуг | Bargaining power of customers Bargaining power of suppliers Substitute products or services |
Способность к торгу поставщиков | Bargaining power of suppliers |
Способность выращивать клетки Способность выращивать ткани Способность создавать роботов ведут к перезагрузке всей системы | That's where the ability to engineer microbes, the ability to engineer tissues, and the ability to engineer robots begin to lead to a reboot. |
На самом деле пространства, исторически приводившие к инновациям, скорее выглядели таким образом. | In fact, the spaces that have historically led to innovation tend to look like this, right. |
Можно ли научить инновациям в школе? | Is innovation something that can be taught at school? |
Не очень то это способствует инновациям. | It was not very conducive to innovation. |
Пропускная способность подключения к сети | Network bandwidth |
Переход Китая от имитации к инновациям в последние годы был вопросом национальной политики. | China s move from imitation to innovation has been a matter of national policy in recent years. |
У него есть способность к рисованию. | He has an aptitude for painting. |
У него есть способность к рисованию. | He has a gift for drawing. |
Волшебники Способность к магии является врождённой. | It was taste tested by J. K. Rowling herself. |
Способность к живому, любознательному, активному мышлению. | A capacity for a lively curious dynamic thinking. |
На конференции было объявлено конкурсе Доступа к инновациям суммой в 100 000 долларов США. | At the conference, the Access Innovation Prize was announced, which will distribute USD100,000.00 around the World. |
К концу десятилетия их покупательская способность будет цениться выше, чем способность потребителей США. | By the end of the decade, they will be worth more than US consumers. |
Способность воды поддерживать целостность называется когезия , а способность присоединяться к другим веществам адгезия . | Water's ability to stick to itself is called cohesion, while water's ability to stick to other substances is called adhesion. |
Наша способность к сочувствию, к сопереживанию, к глубочайшему пониманию других. | Our capacity for compassion, for empathy, for deep, deep understanding of the other. |
Это подразумевает способность критического мышления и способность терпимо относиться к критике со стороны других. | This implies critical faculties and the ability to tolerate criticism. |
Эта способность к общению очень нам помогает. | This ability to communicate helps us a lot. |
Эта способность к общению нам очень помогает. | This ability to communicate helps us a lot. |
а) Патогенные свойства и способность к распространению | (a) Pathogenic nature and transmissibility |
Способность к четкому различению также присуща тебе. | Your ability to discern is equality precise. |
Её название Способность к движению у растений . | The title is The Power of Movement in Plants. |
Вторая способность, которую нам нужно развивать в детях, это способность к глубокой, богатой эмоциональной жизни. | The second capacity that we should develop in our children, is a capacity for a deep, rich, emotional life. |
В этой игре, в которую новые игроки приглашают сами себя, преимущество переходит к ловкости и инновациям. | In this game, where new players invite themselves, the edge goes to agility and innovation. |
Конкурс доступа к инновациям создан чтоб отыскать и вознаградить идеи, которые демонстрируют уникальную перспективу и возможность. | The Access Innovation Prize is designed to discover and reward ideas that demonstrate unique promise, opportunity and possibility. |
Шахматы помогают улучшить способность к чтению и концентрацию. | Chess helps improve reading skills and concentration. |
У нас у всех есть способность к синестезии. | We all have synesthetic abilities. |
Именно наша способность к воображению делает нас исследователями. | And our ability to imagine is what makes us explorers. |
У кого из вас больше способность к этому? | Which one of you have the most flair on it? |
Данный догмат привёл к ослаблению государственного регулирования, глобализации и финансовым инновациям, основанным на ложном предположении, что рынки стремятся к равновесию. | That creed led to deregulation, globalization, and financial innovations based on the false assumption that markets tend towards equilibrium.ampnbsp |
На протяжении всей истории человечества, всегда и везде, эти основные элементы демонстрировали нескончаемые выдающиеся способности к инновациям. | Across human history, always and everywhere, these basic faculties have demonstrated endless extraordinary innovation. |
В пятых, страны должны способствовать инновациям в чистые технологии и обеспечение всеобщего доступа к существующим технологическим решениям. | Kelima, negara harus mengembangkan inovasi dalam teknologi bersih dan menjamin akses universal bagi solusi teknologi yang ada. |
Кризис Эболы показал, что нам следует подумать о развитии нашей способности к инновациям на самом базовом уровне. | The Ebola crisis has shown that we need to think about developing our ability to innovate at the most basic level. |
Многие утверждают, что испорченные стимулы, созданные моделью блокбастера , мешают инновациям. | Many argue that the perverse incentives created by the blockbuster model discourage innovation. |
Похожие Запросы : стремление к инновациям - желание к инновациям - Стремление к инновациям - призывает к инновациям - стимулы к инновациям - стремление к инновациям - подход к инновациям - страсть к инновациям - привод к инновациям - стремится к инновациям