Перевод "сравнивали с" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сравнивали с - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Игру сравнивали с серией Time Crisis. | It was compared to the Time Crisis series. |
Некоторые члены даже сравнивали националистов с террористами. | Some members even likened nationalists to terrorists. |
В самом деле, многие сравнивали ее с военной зоной. | In fact, many people compared it to a war zone. |
Отцы основатели беспокоились о том, что упадок Америки сравнивали с упадком Римской Республики. | The Founding Fathers worried about comparisons to the decline of the Roman republic. |
В подобных твитах Малалу сравнивали с жертвами нападений американских беспилотных самолетов ( дронов ) в Пакистане. | Anti Malala tweets were comparing her and the victims of drones attacks in Pakistan. |
А IGN неоднократно сравнивали Криса с Леоном, оба они рассматривались как ведущие герои сериала. | Chris was also repeatedly compared with Leon by IGN, both of them being regarded as the leading heroes of the series. |
Его сравнивали с Брюсом Ли, Anime News Network называла Ли наиболее глупо выглядящим персонажем в серии. | IGN compared Lee to Bruce Lee and Noel Gallagher, and Anime News Network called Lee the goofiest looking character in the series. |
Pokémon Pinball Ruby Sapphire неоднократно сравнивали с другими играми жанра, в частности, с Mario Pinball Land и с Metroid Prime Pinball . | Pokémon Pinball Ruby Sapphire has been compared to other pinball video games, including Mario Pinball Land , which GameAxis Unwired treats as an inferior to Ruby Sapphire . |
Этот случай затем мы сравнивали с другим, когда в реальном мире всё произошло в точности так же. | And we can compare that to another case, where everything in the real world is the same. |
В частности они сравнивали более традиционный поиск по справке с поисковым интерфейсом, который интегрирован в среду программирования. | In particular they compared a more traditional search style user interface for finding programming help with a search interface that integrated programming help directly into your environment. |
Мы сидели там и сравнивали колеса и шины и спицы и трубки. | We sat there and compared wheels and tires and spokes and tubes. |
Его сравнивали с Авраамом Линкольном из за его готовности включить в свою команду как противников, так и друзей. | He has been compared to Abraham Lincoln in his willingness to include rivals as well as friends on his team. |
Он также выделяет необходимость помешать прокремлёвским тележурналистам Евгению Киселёву и Владимиру Соловьёву, которые ранее сравнивали его с фашистами. | He even singles out the need to thwart pro Kremlin television journalists Evgeny Kiselev and Vladimir Solovev, who have compared him to fascists before. |
В исследовании геном неандертальца сравнивали с геномами пятерых наших современников из Китая, Франции, Африки и Папуа Новой Гвинеи. | This research compared the genome of the Neanderthals to five modern humans from China, France, sub Saharan Africa, and Papua New Guinea. |
ISBN 978 5 17 060803 4 Биография2 Наталья Бехтерева не любила, когда мозг сравнивали с компьютером РИА Новости . | 256 с. иллюстрации 16 с. ISBN 978 5 17 060803 4 External links Биография Биография2 Наталья Бехтерева не любила, когда мозг сравнивали с компьютером РИА Новости . |
В дополнении к этому, несколько критиков, как и сам Дюпри, сравнивали песню с материалом альбома Ашера Confessions (2004). | Additionally, several critics, as well as Dupri himself, compared the song and its production to the material from Usher's Confessions (2004). |
Мы сравнивали эти коды с базой данных и затем отправляли ответное SMS людям с информацией о том, где они могли голосовать. | We compared those IDs against this database and then we SMSed back to the people where they could vote. |
После смерти Стива Джобса 5 октября некоторые сравнивали его с Генри Фордом, описывая технического гения как Великого Изобретателя Современности. | Following the death of Steve Jobs on Oct. 5, there were some who compared him to Henry Ford singling out the tech genius as the Great Modern Inventor. |
В 1948 году выиграл конкурс молодых талантов, проводившийся в Национальном театре, после чего его часто сравнивали с Бингом Кросби. | In 1948 as a young man he won a talent competition at National Scala Theatre in Copenhagen, as well as many others in Copenhagen. |
Нейл и я сидели тут и сравнивали, кто меньше спал в предвкушении выступления. | Neil and I were sitting there comparing how little we've slept in anticipation for this. |
Охотник и волк Члена мужской команды лучников США Брейди Эллисон, слева, сравнивали с Леонардо ДиКаприо с тех пор, как он был ребёнком | The hunter and the wolf U.S. Men's Archery Team member Brady Ellison, left, has been compared to Leonardo DiCaprio since he was a kid |
Главные герои Final Fantasy X 2 также были положительно оценены критиками их сравнивали с трио из серии фильмов Ангелы Чарли. | The main cast of Final Fantasy X 2 was also praised with writers comparing the trio with the protagonists from Charlie's Angels . |
И вдруг в газетах Багдада появилось стихотворение, в котором меня с чем только ни сравнивали, но главное меня назвали непревзойдённой змеёй. | And so all of a sudden, a poem appeared in the papers in Baghdad comparing me to many things, but among them an unparalleled serpent. |
В самом начале кризиса многие сравнивали его с 1982 или с 1973 годами, что являлось некоторым утешением, поскольку обе даты относятся к примерам классического циклического спада. | At the start of the crisis, many people likened it to 1982 or 1973, which was reassuring, because both dates refer to classical cyclical downturns. |
Однако, фильм получил смешанные отзывы от большинства современных кинокритиков, многие сравнивали их с группой The Monkees, но и хвалили, называя их веселыми и беззаботными. | However, the film received mixed to positive reviews from most contemporary film critics, many comparing them to The Monkees but praising their fun, carefree image. |
В этой связи Генеральную Ассамблею и Совет Безопасности сравнивали с органами законодательной власти, где нижняя и верхняя палаты парламента полностью отделены друг от друга. | In that connection, the General Assembly and Security Council have been compared to legislative bodies where lower and upper houses are mutually exclusive. |
А в бассейне южноафриканского пловца Камерона Ван дер Бурга сравнивали со звездой Хора Мэтью Моррисоном уже много лет. | And over in the pool, South African swimmer Cameron van der Burgh has been getting compared to Glee star Matthew Morrison for years now. |
Многие блогеры сравнивали его с узником совести Орландо Сапатой Тамайо , скончавшимся в 2010 году. Сапата был первым кубинским политическим заключенным, который умер в результате голодовки после 1972 года. | Many bloggers likened his situation to that of the late prisoner of conscience Orlando Zapata Tamayo, who died in 2010, the first Cuban political prisoner to die on hunger strike since 1972. |
Так что я хочу, чтобы вы просто сравнивали ваше решение с моим и наблюдали, если есть что то интересное или новое в моем решение, что вы можете перенять. | So what I want you to do is just compare your solution to my solution and see if there's anything interesting or new in mine that you might pick up. |
И это скрывалось долгое время, потому что всегда брали количество бросивших школу, как число кто начал учиться в выпускном классе, и сравнивали с количеством тех, кто закончил выпускной класс. | And that had been covered up for a long time because they always took the dropout rate as the number who started in senior year and compared it to the number who finished senior year. |
Первые западные хэви металл группы, ставшие популярными в Советском Союзе, столкнулись с жёсткой цензурой и обвинениями в нео нацизме (комично,что некоторые сравнивали двойную SS в логотипе группы KISS с символикой штурмовых отрядов СА). | The first Western heavy metal groups to become popular in the Soviet Union faced censorship after government accusations of neo nazism. (Some comically linked the KISS logo s double S to the Nazi stormtroopers insignia.) |
Для сравнения данной переменной мы сравнивали среднегодовой прирост ВВП лишь за первые пять лет после введения в 2002 г. купюр и монет евро. | For that variable, we looked at the average yearly GDP growth in the first five years after the introduction of euro banknotes and coins in 2002. |
Профессор Кармен Райнхарт из Университета Мэриленд и я систематически сравнивали ситуацию перед кредитным кризисом в США с ситуациями перед 19 сильнейшими финансовыми кризисами в промышленно развитых странах мира за последние 60 лет. | Professor Carmen Reinhart of the University of Maryland and I systematically compared the run up to the US sub prime crisis with the run up to the 19 worst financial crises in the industrialized world over the past 60 years. |
Я встречался со многими экспертами по иракскому оружию массового поражения, и они часто сравнивали этих двух шведов Экеус замечательный , говорили они, А Бликс ужасный . | I have met a number of experts on Iraq's weapons of mass destruction, and they often compare the two Swedes Ekéus is brilliant, they say, Blix is terrible. |
Вот что сказал Чед Гилберт Ну, когда вышел Sticks and Stones, и мы участвовали в Honda Civic Tour, нас сравнивали с такими группами, как Good Charlotte и Simple Plan, что нам очень не понравилось. | Chad Gilbert stated Well, when Sticks and Stones came out and we were doing that Honda Civic Tour, we were getting compared to bands like Good Charlotte and Simple Plan we were angry with that. |
Грозный был полностью разрушен во время первой чеченской войны как российские, так и зарубежные наблюдатели сравнивали его со Сталинградом и полагали, что восстановить город будет невозможно. | Grozny was totally destroyed during the first Chechen war both Russian and foreign observers compared it with WWII Stalingrad and assumed that it would be impossible to restore the city. |
Нейл и я сидели тут и сравнивали, кто меньше спал в предвкушении выступления. Никогда так не нервничал и я так делаю, когда нервничаю. Только что заметил. | Neil and I were sitting there comparing how little we've slept in anticipation for this. I've never been so nervous and I do this when I'm nervous, I just realized. |
Вместо сообщений о подавлении протестов в Урумчи, столице Синьцзяна, мы могли бы читать о сотнях убитых на улицах Алматы, и обозреватели сравнивали бы эти события с кровавым подавлением демонстраций в поддержку независимости Украины в прошлом году во Львове. | Instead of hearing about a crackdown in Urumqi, Xinjiang s capital, we might be reading about hundreds killed on the streets of Almaty, and columnists would be making comparisons to the bloody crushing of Ukrainian independence demonstrations in Lvov the previous year. |
Высказывая свои соболезнования детям, блогеры в то же время сравнивали разницу в подходе к случившимся инцидентам в США и Китае и ставили под вопрос дискриминационную цензуру и пренебрежение правами человека в Китае. | While expressing their sympathy for the children, netizens compared the different approaches to the incidents in the US and China, and questioned the unfair censorship and ignorance of human rights in China. |
С С С А С В С М Ч У Итого | SS SA SV SM C U TOTAL |
С трех сторон с Таганрога, с Тихорецкой, с Воронежа. | Advancing from Taganrog, Tikhoretskaya, Voronezh. |
С дороги. С дороги. С дороги | Out of my way. Out of my way. Out of my way. |
С С 2 до С 3 | Levels P 2 to P 3 |
С С 4 до С 5 | P 4 to P 5 |
С 5 С 4 С 3 | P 5 15 5 5 |
Похожие Запросы : с - с - с - с с учетом - с удовольствием с - с + с рынка - С уважением С уважением - с поправками, внесенными с - с друг с другом - с которыми сталкиваются с - с по сравнению с - сталкиваются с проблемами, с - сталкиваются с проблемами с - с пылу с жару