Перевод "сравнимой интерес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

интерес - перевод : интерес - перевод : интерес - перевод : сравнимой интерес - перевод :
ключевые слова : Interest Sudden Interesting Interested Lose

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ни в одной из указанных стран нет фигуры, сравнимой с Хомейни.
There is no figure in either country comparable to Khomeini.
Информация долж на обновляться и быть, по возможности, сравнимой и аналогичной информацией других регионов.
The data should be expanded over time in order for changes to be monitored and comparisons made with other transport systems and other cities.
Но мы узнали и о новой болезни, не сравнимой с теми 30 новыми инфекционными заболеваниями.
And we've seen a new disease, not like the 30 novel emerging communicable diseases.
Национальный интерес.
National interest.
Прояви интерес.
Play up. Take an interest.
Потерял интерес?
Losing interest?
Потерял интерес?
Lost interest?
Интерес одной страны к другим странам всегда собственный интерес.
A nation's interest in any other nation is always self interest.
Интерес Тома угас.
Tom's interest faded.
Я потерял интерес.
I lost interest.
Я потеряла интерес.
I lost interest.
Том потерял интерес.
Tom has lost interest.
Я потерял интерес.
I've lost interest.
Я потеряла интерес.
I've lost interest.
Том проявил интерес?
Did Tom show an interest?
Том теряет интерес.
Tom is losing interest.
ВОПРОСЫ, ПРЕДСТАВЛЯЮЩИЕ ИНТЕРЕС
Matters of interest
Они теряют интерес.
We're losing them.
Интерес представляет информация.
What we are interested in is information.
Интерес и дистанция
Remote but riveting
Чисто научный интерес.
Purely research.
Неожиданно, вспыхнул интерес Запада.
Not to help us, of course at least not to help the city that contains armies of feral dogs, making it appear at times like a ghost town in a Sergio Leone cowboy movie.
Данное предложение вызвало интерес.
The proposal generated interest.
Неожиданно, вспыхнул интерес Запада.
Suddenly, the West s interest is kindled.
Тут был личный интерес.
'The emancipation of the serfs was quite a different matter.
Эта служба имела интерес.
Service of that kind had an interest.
Все истории представляют интерес.
All the stories are interesting.
Все истории вызывают интерес.
All the stories are interesting.
Учитель возбудил наш интерес.
The teacher aroused our interest.
Том быстро потерял интерес.
Tom quickly lost interest.
Спасибо за проявленный интерес.
Thanks for your interest.
Особый интерес представляет гл.
Graham, A.C., tr.
Прочие заседания, представляющие интерес.
Other meetings of interest.
ИНТЕРЕС ДЛЯ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАН
Cameroon
Другие вопросы, представляющие интерес
This integration of information systems is a major step towards the availability of on line real time financial and related management information.
Другие представляющие интерес инициативы
Other initiatives of interest
вопросам, представляющим общий интерес
in areas of common interest
интерес для Совета управляющих
D. Special concerns of the Governing Council
Они инвестировали финансовый интерес.
They have invested financial interest.
Но интерес не пропадал.
But I was still interested.
Этот триггер вызывает интерес.
The Mystique trigger makes us curious.
Как увеличить покупательский интерес.
How to win trust How to arouse the customer's interest.
Откуда такой нездоровый интерес?
Why this morbid interest?
Теряете интерес к деньгам?
Not interested in money?
Потеряла интерес к чемулибо
Lost interest in everything and everybody.

 

Похожие Запросы : высоко сравнимой - сравнимой диапазон - сравнимой рост - при сравнимой - сравнимой подход - интерес, - интерес, - любой интерес - огромный интерес - пике интерес - создать интерес