Перевод "сразу становится эффективным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сразу - перевод : становится - перевод : становится - перевод : становится - перевод : сразу - перевод : сразу - перевод : становится - перевод : сразу становится эффективным - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Разделение власти становится все более эффективным. | Separation of powers is becoming more effective. |
И всё сразу становится легче. | Everything will work out better that way. |
Но они субсидируют технологии, пока не становится более эффективным. | But they're subsidizing technology until it gets more efficient. |
Плюс то, что обмен информацией становится более эффективным и координация деятельности ускоряется. | Once a society is ready, it's people won't just sit back during a crisis. |
Сразу же становится известно, сколько кислорода выделяется из альвеолярного мешочка. | And I immediately can get a good sense for how much oxygen left my alveolar sac. |
Сразу становится заметно, что в сериале не очень много обычных людей. | One obvious element of the series is that we don't see many ordinary people in it. |
При падении температуры падает и насыщение пара над жидкостью, после чего охлаждение становится менее эффективным. | As the temperature decreases, the vapor pressure of the liquid also falls, and cooling becomes less effective. |
Её смысл от меня ускользает, но... когда всё в порядке, становится сразу яснее. | Its meaning escapes me but when everything is in order, it becomes clear. |
Однако, предотвращая какие либо сильные экономические потрясения, изменения окажут положительное воздействие, поскольку распределение капитала становится более эффективным. | However, barring any major economic bumps, the changes will have a positive impact, as capital allocation becomes more efficient. |
Мы с большим удовлетворением отмечаем, что это сотрудничество набирает силу и становится более эффективным по всем направлениям. | We are very pleased to note that this cooperation is growing stronger and more effective on all fronts. |
Однако, такой процесс не может продолжаться бесконечно, потому что с увеличением в размерах исполнительный комитет становится менее эффективным. | Such a process, however, cannot go on forever, because with each increase in size, the IMF s board becomes less effective. |
И наоборот, когда область объединяется и предпринимает действия, вмешательство внешних сил становится либо менее необходимым, либо более эффективным. | And, when a region does unite on a course of action, intervention by outside powers becomes either less necessary or more effective. |
После установления LAC сразу после победы Китая в 1962 году, ситуация становится еще более запутанной. | With the LAC coming into being in the wake of China s victory in 1962, the situation is even more unclear. |
Теперь начнем, и, сразу же становится видно, что в 1960 году вдохновение держит стабильно высокие позиции. | As we start, you see in 1960 inspiration is holding steady. |
Эффективным для кого? | And efficient to whom? |
Но основной недостаток в рассуждениях Гордона сразу бросается в глаза и становится все более очевидным при детальном рассмотрении. | But a basic flaw in Gordon s argument is immediately apparent and becomes glaringly so on closer examination. |
Нам не следует полагать, будто в результате принятия этой резолюции будут решены сразу все проблемы, связанные с эффективным управлением и использованием ресурсов. | We should not believe that with this resolution all problems concerning effective management and use of resources will be solved. |
Сразу после этого издательский бизнес Interplay был остановлен, и компания подписала соглашение, по которому издателем ее игр становится Vivendi. | Immediately afterwards, they shed most of Interplays publisher functions and signed a long term agreement under which Vivendi Universal would publish Interplay's games. |
Почему это оказалось эффективным? | Why was it effective? |
сделаем алгоритм более эффективным . | 'make an algorithm more efficient' |
Мы управляем эффективным судном. | We run an efficient ship. |
Система Организации Объединенных Наций, центром которой является Генеральная Ассамблея, все в большей степени становится эффективным центром международной жизни, как и планировали ее создатели. | The United Nations system, with the General Assembly at its very centre, is increasingly becoming the effective focal point of international life, as its founders intended. |
Ну да, мы сразу разоримся, сразу. | Of course, and a good one! |
Сразу. | Very clearly. |
Наше понимание особенностей заболевания у каждого больного становится всё более точным, поэтому и лечение будет всё более эффективным, при этом риски побочных эффектов уменьшатся. | As our understanding of the characteristics of a particular patient s illness becomes increasingly precise, treatment will become increasingly effective and will reduce the risk of side effects. |
Почему неравенство становится очевиднее? Одной основных причин, сразу после глобализации, является вот этот четвёртый астероид увеличение числа детей, рождённых вне брака. | Well, one of the largest causes, after globalization, is actually this fourth asteroid, rising non marital births. |
Так всё становится проще, становится яснее. | So, things like this make it easy, very light. |
Это становится Ia, это становится Ib. | So this becomes IA. This becomes IB. |
Как это сделать более эффективным? | How blogs can become more effective? |
Такое решение представляется наиболее эффективным. | That seemed to be a better solution. |
Как это может быть эффективным? | How can that be efficient? |
В тебе сразу, которые ты сразу хочешь потерять. | In thee at once which thou at once wouldst lose. |
Женщина становится ближе к тебе, становится сильнее. | The woman is closer to you, growing strong. |
Сразу уходи. | Leave at once. |
Сразу уходите. | Leave at once. |
Сразу возвращайся. | Return at once. |
Сразу возвращайтесь. | Return at once. |
Публиковать сразу | Direct upload |
Произнести сразу | Speak Immediately |
Сразу после. | Right after. |
Сразу же... | Fine! |
Сразу ничего. | Immediately, nothing happened. |
Так сразу? | Baron, all at once? |
Покраснела сразу! | Look at her blush, I tell you. |
Затем сразу... | And then, right after that, you, uh... |
Похожие Запросы : становится налогом эффективным - становится очевидным сразу - эффективным при - экологически эффективным - термически эффективным - оказаться эффективным - Наименее эффективным