Перевод "средиземноморские блюда" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

блюда - перевод : средиземноморские блюда - перевод :
ключевые слова : Dishes Specials Dish Meals Courses

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Блюда нужно приготовить.
It takes time to prepare.
Однако сегодня все Средиземноморские страны партнеры имеют региональные природоохранные структуры.
However, today all Mediterranean ENP partner countries have regional environmental authorities.
Он предложил новые блюда.
He introduced new ingredients.
Нет, китайские блюда лучшие.
No, Chinese dishes are the best.
Тебе нравятся японские блюда?
Do you like Japanese food?
Тебе нравятся японские блюда?
Do you like Japanese dishes?
Тебе нравятся японские блюда?
Do you like Japanese cuisine?
Я люблю особые блюда.
I love cote du...
Эти блюда не содержат глютена? Да, конечно. У нас все блюда без глютена .
Are these dishes gluten free? Yes, of course, all of our dishes are gluten free.
Меню ресторана включает как современные латышские блюда, так и классические блюда интернациональной кухни.
The menu of the restaurant includes dishes from the modern Latvian cuisine, as well as classical dishes from the international cuisine.
Средиземноморские соседи континента смотрят на Европу как на своего естественного партнера.
The continent s Mediterranean neighbors look to Europe as their natural partner.
Есть блюда из бурого риса.
There are brown rice bowls.
Этого блюда хватит на троих.
This meal is adequate for three.
Ты любишь готовить японские блюда?
Do you like to cook Japanese foods?
Она собрала осколки разбитого блюда.
She gathered the pieces of the broken dish.
Бокалы и блюда были разбиты.
Glasses and dishes were broken.
Мне нравится готовить традиционные блюда.
I like to cook traditional dishes.
Какие китайские блюда тебе нравятся?
What Chinese food do you like?
Отведайте блюда с французским шармом
Come and sample its food, infused with a certain French charm!
Местные фирменные блюда и деликатесы
Local specialty
Стоимость основного блюда от 3,50 .
Main courses starting from 3,50
он любил ее вкусные блюда.
He loved his fine food.
Какие были блюда на обед?
What did you have for lunch?
Даже на Бродвее и каштановые улицы, средиземноморские моряки иногда затолкать испуганные дамы.
Even in Broadway and Chestnut streets, Mediterranean mariners will sometimes jostle the affrighted ladies.
Какие то блюда я готовлю дома.
These are some of the meals that I've been cooking at home.
Гекикара рамен и другие острые блюда
Gekikara ramen and other spicy foods
История происхождения этого блюда довольно оригинальна.
Oenologie perwez narrates the legendary history of the dish
В этом ресторане подаются превосходные блюда.
That restaurant serves excellent food.
Какие блюда японской кухни вам нравятся?
What kinds of Japanese food do you like?
Повар каждый день готовит разные блюда.
The cook prepares different dishes every day.
Повар готовит каждый день разные блюда.
The cook prepares different dishes every day.
Мне очень нравятся блюда китайской кухни.
I like Chinese food a lot.
В этом ресторане подают вкусные блюда.
This restaurant serves savoury meals.
В уйгурской кухне имеются все блюда.
The Uyghurs' cuisine has all kinds of dishes.
Давай закажем китайские блюда на вынос.
Let's order Chinese takeout.
Блюда в этом ресторане очень дорогие.
The food in this restaurant is very expensive.
V Средиземноморские игры проводились в Тунисе с 8 по 17 сентября 1967 года.
The fifth edition of the Mediterranean Games were held in Tunis, Tunisia from 8 September to 17 September 1967.
VI Средиземноморские игры проводились в Измире с 6 по 17 октября 1971 года.
The sixth edition of the Mediterranean Games were held in İzmir, Turkey from October 6 to October 17, 1971.
XIV Средиземноморские игры проводились в Тунисе с 2 по 15 сентября 2001 года.
The 14th edition of the Mediterranean Games were held in Tunis, the capital city of Tunisia, from 2 to 15 September 2001.
XVII Средиземноморские игры прошли в Мерсине с 20 по 30 июня 2013 года.
The games were held from 20 to 30 June 2013.
В 2009 году стадион был реконструирован, так как Пескара принимала XVI Средиземноморские игры.
The stadium, which completed its renovation works in 2009, was the main stadium of the 2009 Mediterranean Games.
Меня пригласили приехать на этот российский завод прошлым летом, в июле, сделать некоторые блюда, спроектировать некоторые блюда.
And they invited myself to come to the Russian factory last summer, in July, to make some dishes, design some dishes.
Меня пригласили приехать на этот российский завод прошлым летом, в июле, сделать некоторые блюда, спроектировать некоторые блюда.
And they invited myself to come to the Russian factory last summer, in July, to make some dishes, design some dishes.
Хиган совпадает с осенним урожайным сезоном, поэтому обычно подаются осенние блюда, в особенности блюда, содержащие недавно собранный рис.
Higan coincides with the fall harvest season, so typically fall foods, especially those that feature the newly harvested rice, are eaten.
Эти блюда напоминают мне о матушкиной стряпне.
These dishes remind me of my mother's cooking.

 

Похожие Запросы : средиземноморские страны - средиземноморские растения - средиземноморские травы - средиземноморские города - средиземноморские овощи - средиземноморские ароматы - средиземноморские люди - горячие блюда - сезонные блюда - замороженные блюда - холодные блюда - основные блюда - традиционные блюда