Перевод "статус выживания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
статус - перевод : статус выживания - перевод : статус - перевод : статус - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Стратегия выживания саудовцев | A Saudi Survival Strategy |
Уроки выживания Мушаррафа | Why Musharraf Survives |
Приспособление секрет выживания. | Adaptation is the secret of survival. |
Адаптация секрет выживания. | Adaptation is the secret of survival. |
Это навыки выживания. | These are survival skills. |
Комплект для выживания. | A survival kit. |
Стратегия выживания для еврозоны | A Survival Strategy for the Eurozone |
Искусство выживания Первеза Мушаррафа | How Musharraf Survives |
Страх необходим для выживания. | Fear is essential for survival. |
Нам это понадобится для выживания. | We will need this to survive. |
Пища жизненно необходима для выживания. | Food is essential for survival. |
quot Сегодня это вопрос выживания. | quot Now it is a question of survival. |
Наверное, это было тактикой выживания. | I think it was a tactic of survival. |
Чтобы убивать, с навыком выживания | For we kill with the skill to survive |
Доктор Джордан сказала, что возраст женщины на момент постановки диагноза, тип рака яичников, наличие текущих заболеваний и социоэкономический статус также влияли на вероятность выживания. | Dr Jordan said a woman's age at the time of diagnosis, ovarian cancer type, having existing illnesses and socio economic status also impacted on survival chances. |
Между образованием женщин и расширением возможностей их выживания и выживания их детей существует прочная взаимосвязь. | A strong correlation exists between the education of women and an improved chance of survival for them and their children. |
Это не отдых, это курсы выживания! | This is not a vacation, it's a survival course! |
Становишься очень креативным, в смысле выживания. | You become very creative, in a survival sense. |
Создание отдела обязательно для выживания компании. | This was basic to the survival of the company. |
Статус | Status |
Статус | Status |
Статус | Status |
Статус | Severity |
Статус | STATUS |
Статус | Status of Applicant |
Статус. | Standing by. |
Наша сущность скрывается под маской для выживания. | Inside of our survival adaptation we are our essence. |
Правительство Цолакоглу анигилировало все следы моего выживания. | The Tsolakoglou government has annihilated all traces for my survival. |
Для нас это вопрос безопасности и выживания. | For us, it is an issue of security and survival. |
Значение семьи для выживания нации нельзя недооценивать. | The importance of the family to nations apos survival cannot be underestimated. |
Для нас, я думаю, часть формулы выживания. | For us, I think, part of the equation for our survival. |
Они зависят от нас для своего выживания. | They depend on us for their survival. |
Не ради здоровья, выживания, питательности или самозащиты. | Not for health, survival, sustenance or self defense. |
Разрушить статус кво, потому что статус ... не кво. | Destroying the status quo, because the status is not quo. |
Статус(ИСТОЩЕНИЕ) | Status(DRAINING) |
Правовой статус | Legal status |
Статус жертв | Status as victims |
Статус подозреваемый. | Authority Special court of Buga, Valle. |
Статус рекомендации | Status of the recommendation |
Статус процесса. | The process status. |
Статус соединения | Connection Status |
Изменить статус... | Change Status... |
Статус игры | Game Status |
Статус сообщения | Message Status |
Статус CVS | CVS Status |
Похожие Запросы : Режим выживания - выживания компании - трансплантат выживания - преимущество выживания - факторы выживания - для выживания - фирма выживания - Необходимость выживания - методы выживания - еда выживания - открытый выживания - нож выживания - пролонгирование выживания - вопрос выживания