Перевод "статья регулирует" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
статья - перевод : регулирует - перевод : статья - перевод : статья регулирует - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Статья 31 регулирует основания ответственности грузоотправителя по договору. | Article 31 regulates the liability of the shipper. |
Статья 106 Конституции регулирует структуру и численный состав ассамблей провинций. | Article 106 of the Constitution governs the strength and composition of the provincial assemblies. |
Статья 50 этого закона регулирует вопросы заключения трудового соглашения на проведение работ в доме, а статья 53 регулирует условия трудового соглашения на ведение домашнего хозяйства. | Article 50 of this Law regulates the issue of concluding an employment contract for work conducted at home and Article 53 regulates the issue of employment contract for house keepers. |
h) статья 31 этого закона регулирует процедуру предоставления права на экомаркировку. | (h) (h) Article 31 EPA of the Act regulates the granting of Eeco labels. |
Статья 27 Закона о доступе общественности к информации регулирует апелляционное производство. | Article 27 of the AAICAct on Public Access to Information regulates appellate proceedings. |
Статья 88а(1) регулирует предварительные условия, на которых такое отступление является приемлемым. | Article 88a(1) regulates the preconditions for when derogation is acceptable. |
d) статья 20 этого Закона регулирует действия органа в тех случаях, когда он не располагает запрошенной информацией. | (d) Article 20 AAICof the Act determine applies to the conduct of the body in cases where it does not hold the requested information. |
e) статья 10 Закона о доступе к информации публичного характера регулирует предание гласности информации с использованием Интернета. | (e) (e) Article 10 of AAICAct on Public Access to Information regulates the transmission availability of information to the World Wide Webon the Internet. |
Гормон IGF 1 регулирует рост. | And the hormone IGF 1 promotes growth. |
Статья 165 нового закона о трудовых отношениях (Официальный бюллетень 62 05) регулирует вопросы предоставления оплачиваемого отпуска в период беременности и после родов. | Article 165 of the new Labor Relations Law (Official Gazette No. 62 05) regulates the leave of absence for pregnancy, giving birth and parenthood. |
Этот указ регулирует следующие виды деятельности | The regulation applies to the following activities |
законодательством, которое регулирует соглашение об обеспечении. | the law governing the security agreement. |
Наш городской констебль, регулирует дорожное движение. | Kockenlocker... our town constable, directing traffic as usual. |
В 1996 году принят Закон Республики Таджикистан Об оружии , который регулирует оборот оружия и боеприпасов на территории Республики Таджикистан (статья регламентирует применение оружия). | The Weapons Act, adopted in 1996, regulates the weapons and ammunition in circulation in Tajikistan (article 22 regulates the use of weapons). |
Рынок, согласно их настояниям, регулирует сам себя. | The market, they insist, regulates itself. |
Как представляется, статья 36 уже охватывается пунктом 2 статьи 94, который императивно регулирует обязанности и ответственность грузоотправителя по договору и лиц, указанных в статье 34. | It seems that article 36 is already covered by paragraph 2 of article 94, which mandatorily regulates the responsibility and liability of the shipper and persons referred to in article 34. |
Это бросает вызов тем, кто регулирует этот процесс. | This poses real challenges for regulators. |
Только в Амстердаме NIK регулирует тринадцать действующих синагог. | In Amsterdam alone, the NIK governs thirteen functioning synagogues. |
CD2AP регулирует цитоскелет подоцитов и стабилизирует фильтрационные щели. | CD2AP regulates the podocyte cytoskeleton and stabilizes the slit diaphragm. |
Она спрашивает о том, какое право регулирует разводы. | What was the prevailing law in the case of divorce? |
а) Суд регулирует свои собственные процедуры и организацию. | (a) The Court shall regulate its own procedures and its organization. |
Закон о земельной реформе регулирует процесс осуществления земельной реформы. | The Law on Land Reform governs the implementation of land reform. |
К тому же, Директива регулирует сброс осадка сточных вод. | Additionally, the Directive regulates the disposal of sewage sludge. |
Статья 8.4 статья 8.6 | Article 8.4 Article 8.6. |
Какая статья, какая статья! | What a story. What a story. |
Закон о труде регулирует охрану и права работающих беременных женщин, а закон о защите детей регулирует и устанавливает права детей и неработающих беременных женщин. | Law on labor regulates protection and rights of the employed child bearing woman, while the law on protection of children regulates and establishes rights of the child and unemployed child bearing woman. |
Мускульный клапан регулирует процесс открытия и закрытия входа для воздуха. | A muscular valve regulates the process of opening and closing the entrance of the lung. |
Конвенция регулирует признание и выполнение решений по алиментному содержанию детей. | The Convention regulates the recognition and enforcement of child support decisions. |
Вопросы свободы передвижения и гражданства соответственно регулирует ряд нормативных актов. | Freedom of movement and citizenship are regulated by a series of laws and regulations. |
Однако она не регулирует место и время сдачи груза перевозчику. | However it does not regulate where and when the goods have to be delivered to the carrier. |
Данный закон регулирует порядок работы госорганов с письмами и заявлениями граждан. | This law lays down the procedure for the processing of citizens'' letters and petitions by public authorities. |
Закон О браке и семье устанавливает и регулирует семейно брачные отношения. | The law on marriage and the family establishes and governs family and marriage relations. |
определение термина процедура МДП заголовок главы II статья 28 статья 40 статья 41 статья 42 бис. | Definition of the term TIR Procedure Title of Chapter II Article 28 Article 40 Article 41 Article 42bis. |
Статья 14 гласит следующее Статья 14. | Article 14 reads as follows Article 14. |
Верховный Суд, однако, обошел вопрос о том, был ли Хамдан военнопленным, утверждая вместо этого, что конфликт определяет общая Статья III во всех Женевских Конвенциях, которая регулирует вооруженный конфликт не международного характера . | The Supreme Court, however, sidestepped the question of whether Hamdan was a prisoner of war, arguing instead that the conflict was governed by common Article III in all the Geneva Conventions, which regulates armed conflict not of an international character. |
статья. | Ed. |
Статья | The most common item is TAB which uses the tabulator character. Another possibility is to use the semicolon, if you want to export data to a database file in CSV format. This character is also used to read such files correctly. |
Статья | Swap direction randomly |
Статья | This dialog appears after starting the query of the verbs with Learning Language Names Verbs. |
Статья | This dialog appears after starting the query of articles with Learning Language Names Articles. |
Статья | In this dialog the article of the noun is queried. |
Статья | T |
Статья | Article |
Статья | Category |
статья | category |
Похожие Запросы : регулирует условия - Закон регулирует - не регулирует - регулирует использование - регулирует отношения - который регулирует - не регулирует - регулирует порядок - Закон, который регулирует - стандартная статья - обзорная статья